帮我写几篇法语作文,我口语考试用~谢谢了 ~追加100分

1,parrlez cevque vous faites en general le weekend
2.中国传统和自己最喜欢的中国节日
3最近的假期
4春节假期计划
5la vie des vos celebrite preferee
6介绍和描述自己的一个家庭成员

1周末生活
.Le week-end est consacré à part entière à mon petit loup de douze ans que je n'ai qu'un jour par semaine.
Il est le roi chez moi et fais absolument tout ce dont il a envie. Il est assez tenu chez sa mère et n'ai pas envie de jouer au gendarme avec lui. Quoi qu'il arrive, tout moment passé avec lui est une fête intense. Le problème, c'est que toute bonne chose à une fin et jusqu'à la fin de mes jours, je maudirai les dimanches soir. Sonnant le glas de cette tranche de bonheur.

2.最喜爱的中国节日和传统,中国新年
Le Nouvel An est célébré officiellement en République populaire de Chine (sept jours de congés) et en République de Chine (Taïwan) (au moins cinq jours), à Hong Kong et Macao (trois jours), ainsi que dans certains pays d’Asie où l’influence de la culture chinoise est importante, ou dont la population comprend une forte minorité de Chinois ethniques : Singapour et Malaisie (deux jours), Philippines (trois jours), Brunei et Indonésie (un jour), Thaïlande, Viêt Nam (fête du Têt, trois jours, avec un jour de décalage avec la Chine tous les 22 ou 23 ans pour compenser le décalage horaire entre Pékin et Hanoï)). Les congés du Nouvel An, qui peuvent être prolongés par un week-end ou un pont, sont une période de migration intense, car nombreux sont ceux qui s’efforcent de rejoindre leur famille, depuis l’étranger parfois : embouteillages sur les routes et encombrements dans les gares et les aéroports sont la règle.
Il est observé individuellement partout dans le monde par les membres de la diaspora chinoise, et parfois également par les Japonais (vieux premier mois 旧正月), les Miao, les Mongols, les Tibétains, les Népalais et les Bhoutanais.
Le terme Nouvel An chinois crée souvent des mécontentements parmi les populations d'autres pays d'Asie qui célèbrent aussi cet évènement, tels que le Viet Nam, la Malaisie, la Corée du Sud ... En effet, l'attribut chinois risque de faire croire que cette fête est réservée uniquement au peuple chinois et donc indirectement semble ignorer l'existence de ces pays, ou pire, semble assimiler ces pays à la Chine. D'autant plus que les médias occidentaux utilisent abondamment le terme Nouvel An chinois pour commenter cet évènement. Par conséquent, par respect vis-à-vis d'eux, le terme le plus approprié est probablement Nouvel An du calendrier chinois ou tout simplement Nouvel An lunaire.

3圣诞节假期
.à l'approche des fêtes de fin d'année, j'ai des idées de location et de destination pour les vacances de Noël. Noël au soleil ou à la neige, en famille ou entre amis, séjour ski ou bord de mer...

4.春节计划
C’est bientôt les vacances ! Je suis très pressée. Cette année, je vais passer nouvelle ans en famille, comme d’habitude. Mais avant ça, avec mon mari, on va aller voir les décorations de nouvelle ans à Pékin. Je sais qu’il va y avoir beaucoup de monde, mais ce n’est pas grave, ça en vaut la peine.
On va sans doute passer une soirée avec des amis qui habitent à Pékin .
Je ne sais pas qui va cuisiner cette année. En général, mon père prépare la bûche de noël et on cuisine tous quelque chose. On va manger des huîtres, bien sûr, et du foie gras pour ceux qui aiment ça. Moi, je ne vais pas en manger. J’adore ça mais ça me fait de la peine pour les animaux.Aussi, on va boire du vin et manger beaucoup de chocolats. Ah là, là, je vais devoir faire un petit régime avant noël. Mais ce n’est pas possible ; je vais avoir des fêtes de fin d’année au travail, avec les clients, les amis etc.

5.迈克尔杰克逊
Michael Joseph Jackson, né le 29 août 1958 à Gary (Indiana) et mort le 25 juin 2009 à Los Angeles (Californie), est un chanteur, danseur-chorégraphe, auteur-compositeur-interprète, acteur et homme d'affaires américain2,3. Il est reconnu par le Livre Guinness des records comme étant l’artiste le plus couronné de succès de tous les temps4,5,6,7. Selon le Rock and Roll Hall of Fame, il a été identifié comme étant l'artiste le plus populaire dans l'histoire de l'industrie du spectacle et l'homme le plus célèbre au monde8.
Septième d'une famille de neuf enfants, il chante avec ses frères dès l'age de six ans et débute une carrière professionnelle à l'age de onze ans au sein des Jackson Five, groupe formé avec ses frères aînés. Tout en restant membre du groupe, il entame en 1971 une carrière solo et enregistre dix albums studio, dont six figurent parmi les plus vendus au monde : Off the Wall (1979), Thriller (1982), Bad (1987), Dangerous (1991), HIStory (1995) et Invincible (2001).
Dans les années 1980, Michael Jackson devient une figure majeure de la musique pop et l'une des personnalités les plus célèbres du xxe siècle. Il révolutionne l'industrie du disque, notamment en concevant des clips musicaux comparables à des courts-métrages de cinéma, comme Beat It, Billie Jean, Thriller ou Bad9. Au cours de ses concerts, vidéos et apparitions publiques, il popularise largement de nombreux pas de danse, dont le Moonwalk, qui devient sa signature. Ayant fusionné les genres de musique soul, funk et rock, son style vocal et musical continue d'influencer nombre d'artistes de hip-hop, pop et R'n'B contemporain.
Surnommé « The King of Pop » (« Le Roi de la pop »)10,11, Michael Jackson a battu nombre de records de l'industrie du disque. Au total, ses ventes s'élèvent à environ 800 millions d'exemplaires12, ce qui le classe parmi les trois plus gros vendeurs de disques de tous les temps, avec les Beatles13 et Elvis Presley14. Thriller, dont les estimations des ventes varient entre 65 et 118 millions, est quant à lui l'album le plus vendu de toute l'histoire de la musique15,16. Michael Jackson a remporté plus de prix que n'importe quel autre artiste17 et a été élu Artiste du Millénaire aux World Music Awards en 200018.
Michael Jackson a donné plus de 400 millions de dollars à des œuvres caritatives, notamment grace à sa tournée Dangerous World Tour. Toutefois, son image publique a été considérablement ternie à cause de certains aspects de sa vie privée, notamment son goût pour la chirurgie esthétique, son mode de vie excentrique selon les tabloïdes, ainsi que deux accusations d'abus sexuel sur mineur. L'une n'aura pas connu de suite et l'autre est conclue par un procès, desquelles Michael Jackson aura respectivement été relaxé et acquitté. Ses deux mariages et ses trois enfants sont également à l'origine de polémiques, notamment concernant sa paternité. En 2010, le FBI rend publique le dossier de Michael Jackson, dans lequel les autorités soulignent n'avoir trouvé aucune preuve ou comportement chez Jackson qui soutiendrait les accusations passées.

6.我的母亲,是篇法语原文。。我抄的,你自己改改吧
Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte. Ce n’est pas une raison pour ne pas se consoler, ce soir, dans les bruits finissants de la rue, se consoler, ce soir, avec des mots. Oh, le pauvre perdu qui, devant sa table, se console avec des mots, devant sa table et le téléphone décroché, car il a peur du dehors, et le soir, si le téléphone est décroché, il se sent tout roi et défendu contre les méchants du dehors, si vite méchants, méchants pour rien.

Quel étrange petit bonheur, triste et boitillant mais doux comme un péché ou une boisson clandestine, quel bonheur tout de même d’écrire en ce moment, seul dans mon royaume et loin des salauds. Qui sont les salauds ? Ce n’est pas moi qui vous le dirai. Je ne veux pas d’histoires avec les gens du dehors. Je ne veux pas qu’on vienne troubler ma fausse paix et m’empêcher d’écrire quelques pages par dizaines ou centaines selon que ce cœur de moi qui est mon destin décidera. J’ai résolu notamment de dire à tous les peintres qu’ils ont du génie, sans ça ils vous mordent. Et, d’une manière générale, je dis à chacun que chacun est charmant. Telles sont mes mœurs diurnes. Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

Somptueuse, toi, ma plume d’or, va sur la feuille, va au hasard tandis que j’ai quelque jeunesse encore, va ton lent cheminement irrégulier, hésitant comme en rêve, cheminement gauche mais commandé. Va, je t’aime, ma seule consolation, va sur les pages où tristement je me complais et dont le strabisme morosement me délecte. Oui, les mots, ma patrie, les mots, ça console et ça venge. Mais ils ne me rendront pas ma mère. Si remplis de sanguin passé battant aux tempes et tout odorant qu’ils puissent être, les mots que j’écris ne me rendront pas ma mère morte. Sujet interdit dans la nuit. Arrière, image de ma mère vivante lorsque je la vis pour la dernière fois en France, arrière, maternel fantôme.
Soudain, devant ma table de travail, parce que tout y est en ordre et que j’ai du café chaud et une cigarette à peine commencée et que j’ai un briquet qui fonctionne et que ma plume marche bien et que je suis près du feu et de ma chatte, j’ai un moment de bonheur si grand qu’il m’émeut. J’ai pitié de moi, de cette enfantine capacité d’immense joie qui ne présage rien de bon. Que j’ai pitié de me voir si content à cause d’une plume qui marche bien, pitié de ce pauvre bougre de cœur qui veut s’arrêter de souffrir et s’accrocher à quelque raison d’aimer pour vivre. Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure. Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable. Oui, je savoure d’être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux. On aime être ce qu’on n’est pas. Il n’y a pas plus artiste qu’une vraie bourgeoise qui écume devant un poème ou entre en transe, une mousse aux lèvres, à la vue d’un Cézanne et prophétise en son petit jargon, chipé çà et là et même pas compris, et elle parle de masses et de volumes et elle dit que ce rouge est si sensuel. Et ta sœur, est-ce qu’elle est sensuelle ? Je ne sais plus où j’en suis. Faisons donc en marge un petit dessin appeleur d’idées, un dessin réconfort, un petit dessin neurasthénique, un dessin lent, où l’on met des décisions, des projets, un petit dessin, île étrange et pays de l’ame, triste oasis des réflexions qui en suivent les courbes, un petit dessin à peine fou, soigné, enfantin, sage et filial. Chut, ne la réveillez pas, filles de Jérusalem ne la réveillez pas pendant qu’elle dort.
Qui dort ? demande ma plume. Qui dort, sinon ma mère éternellement, qui dort, sinon ma mère qui est ma douleur ? Ne la réveillez pas, filles de Jérusalem, ma douleur qui est enfouie au cimetière d’une ville dont je ne dois pas prononcer le nom, car ce nom est synonyme de ma mère enfouie dans de la terre. Va, plume, redeviens cursive et non hésitante, et sois raisonnable, redeviens ouvrière de clarté, trempe-toi dans la volonté et ne fais pas d’aussi longues virgules, cette inspiration n’est pas bonne. Ame, ô ma plume, sois vaillante et travailleuse, quitte le pays obscur, cesse d’être folle, presque folle et guidée, guindée morbidement. Et toi, mon seul ami, toi que je regarde dans la glace, réprime les sanglots secs et, puisque tu veux oser le faire, parle de ta mère morte avec un faux cœur de bronze, parle calmement, feins d’être calme, qui sait, ce n’est peut-être qu’une habitude à prendre ? Raconte ta mère à leur calme manière, sifflote un peu pour croire que tout ne va pas si mal que ça, et surtout souris, n’oublie pas de sourire. Souris pour escroquer ton désespoir, souris pour continuer de vivre, souris dans ta glace et devant les gens, et même devant cette page. Souris avec ton deuil plus haletant qu’une peur. Souris pour croire que rien n’importe, souris pour te forcer à feindre de vivre, souris sous l’épée suspendue de la mort de ta mère, souris toute ta vie à en crever et jusqu’à ce que tu en crèves de ce permanent sourire.

参考资料:最后一篇是直接抄的,需要改,其他没事

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-21
建议自己先写一点基本信息然后我给翻译,应付考试谁都会想办法,但使用的信息最好是真实的,比如想要写你的外公,途述一下对他的印象,然后我再用法语表达出来,一般不是原句翻译,但表达的意思是一样的。另外口语叙述的话建议不要找成品作文,因为书面语和口语差异比较大,法语初学者是没有办法才找原文背诵,实际应该是按照自己的意思,用简明的词语说出来,比如第一个题目周末干什么,只是举个例子作参考
Dans les week-ends j'aime bien lire des livres de roman, ou chercher des livre dans les magasins de livre. 周末我喜欢读故事书,或者去书店买书。
J'aime sortir avec ma cobine dans les week-ends. Nous allons faire du shopping, ou regarder des films. 周末我喜欢和女朋友出门,我们出去逛街或者看电影。
用最简单的句子,最简单的句式,一般来说只用直陈式现在时态,叙述自己经常做的事情,句子越短越好,越短了越容易说出口,越不容易出错,而且说出来越简明,想想我们平时中文的口头对话也没有很长的句子吧?
所以说,如果你有些法语基础,加上查字典,完全可以做到准备一些口头对话,或者把基本信息列一下,比如你想写谁,写什么,想写的人什么特征,有过什么想说的事情,然后我翻译成简短对话,你试着流利的说出来。
相似回答