楼主大约就是这样了,采不采纳无所谓,用词很简陋,希望你好好看完。thank you~
Well you only need the light when it's burning low
只有你身处暗处才懂得需要灯火
Only miss the sun when it starts to snow
只有在飘雪时才想念阳光的温暖
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
Only know you've been high when you're feeling low
只有身处低谷才想到曾经的辉煌
Only hate the road when you’re missin' home
只有怀念家乡时才痛恨旅途的遥远
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
And you let her go
而你已放手让她走……
taring at the bottom of your glass
凝视着空空的酒杯
Hoping one day you'll make a dream last
希望有一天能心怀旧梦
But dreams come slow and they go so fast
梦境来的太慢但却悄然消逝
You see her when you close your eyes
当你紧闭双眼她的身影又重现眼前……
Maybe one day you'll understand why
或许终于有一天你会明白原因
Everything you touch surely dies
你所接触的一切已经真实的凋零
Well you only need the light when it's burning low
只有你身处暗处才懂得需要灯火
Only miss the sun when it starts to snow
只有在飘雪时才想念阳光的温暖
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
Only know you've been high when you're feeling low
只有身处低谷才想到曾经的辉煌
Only hate the road when you’re missin' home
只有怀念家乡时才痛恨旅途的遥远
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
Staring at the ceiling in the dark
在黑夜中凝视着天花板
Same old empty feeling in your heart
心里又是那种空虚的感觉
Cause love comes slow and it goes so fast
因为爱来的缓慢却也同样悄然消逝
Well you see her when you fall asleep
如今你只能在梦里见到曾经的她
But never to touch and never to keep
但是你永远都没法在得到哪怕再次触碰她
Cause you loved her too much and you dived too deep
因为你太爱她而且你陷入的太深
Well you only need the light when it's burning low
只有你身处暗处才懂得需要灯火
Only miss the sun when it starts to snow
只有在飘雪时才想念阳光的温暖
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
Only know you've been high when you're feeling low
只有身处低谷才想到曾经的辉煌
Only hate the road when you’re missin' home
只有怀念家乡时才痛恨旅途的遥远
Only know you love her when you let her go
只有在放手后才突然明白你还爱着她
And you let her go oh~oh~oh~no
但你就这样让她走……哦~不堪回首~
And you let her go oh~oh~oh~no
但你就这样让她走……哦~痛心疾首~
Well you let her go
而你已放手让她走……
追问我要的是直译啊
比如Only hate the road when you’re missin' home
直译成 只有你迷路的时候才厌恶街道
本回答被网友采纳