越人歌》今夕何夕兮,搴州中流。 今夕何夕兮,得与王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。你的生命是我永远无法企及的世界,我是被你的裙裾拂过的竹枝,从此染上你的青幽落寞。
生命里原本就有这样一些不由选择的相遇和无从选择的忧伤。爱是上天对人的惩罚。一但惊觉,终身不再有免疫力,风吹草动都是心波荡漾。我但愿你是从来就不知道爱情的滋味。那样你可以像个孩子有着浑然的抵御力,天真的快乐。
男孩子说“山有木兮木有枝”是在给你表白。
这句诗原文出自《越人歌》。据说这是一首描写同性之间感情的词,后来被引用为描写异性。原文是“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”
至于“山有木兮木有枝,心悦君兮知不知。”可能是后人改写的。像这种改写还有很多,如“山有木兮卿有意,昨夜星辰恰似你。”等等。
原文大意是这样的:“今夜是怎样特殊的一个夜晚,我得以划船过河?今天是怎样特殊的日子,可以和王子皙同乘一舟?深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,因为对王子知之甚少无由结实,心上感到深深的忧愁烦闷。山上有树木啊,而树木也知情,我心中对你有好感,可你不知道”。
人们反复咏叹两情相悦的终成眷属,无非是因为现实中有太多愁肠难解,需要更多的心理慰藉。如果从来不曾相遇,就不会平地起波澜,无端扰乱平静的心绪,也可以好好拥有别样的生活。最难处的,就是明明无缘,却被安排相遇、动心,然后离别。
男生既然给你发的只有上半句,那就说明他在等待你的回答,他想问问你愿不愿意和他在一起。据说,这个故事的结局是鄂君听懂了这首歌,明白了越女的心,就微笑地把她带走了!二人从此过上“琴瑟相御,莫不静好。”的日子。
如果你对给你说这句话的男生也有好感的话,请你回复他:山有木兮卿有意,昨夜星辰恰似你。接受他的告白,就像故事中的那样。