法语中h不发音,母语是法语的人都是怎么笑的?

如题所述

讲法语的人在打字时候用来模仿笑声的拟声词,是hahaha,或者ahahaha。Définition de HA 例句Gén. répété. [Représente les sons vocauxproduits par qqn qui rit aux éclats] Elle se jettesur le sol, secouée par un rirehystérique. Hombre! Ilfautque je rie! Ha, ha, ha! (Lenormand, Simoun,1921, p. 158).Savez-vouscequepensent divers pays de l'armée en général? interrompit le joyeuxluron (...). Pour l'Anglaisc'estun métier, pour l'Allemandunenécessité, pour l'Italienune belle tenue, et pour le Français... elle le fait chier. Ha-ha-ha-ha... rit le compartiment, la jeunefille en noir y comprise (Triolet, Prem. accroc,1945, p. 36).笑起来时发出的声音,也是hahaha, 和我们是一样的,这种 "h" 叫 "h aspiré",感觉没有中文“哈”的那么使劲。H[modifier | modifier le code]Ha ha ! (rire franc)详见https://fr.wikipedia.org/wiki/Onomatopée#H

(直接下拉找"Liste non exhaustive d'onomatopées"里的H条目)所以,我们有的时候还会在francophone妹纸发的短信里看到hihihi,笑不露齿版hahaha, 这里的h同样也是要念出来的。我是永远睡不醒的分割线

看到有西语爱好者提问,也顺便说一下,西语笑起来是:¡Jajajajajaja/jejejeje! 当然也有用hahaha的,会英文的西语者或者法语者也会用到Lol (laugh out loud)。关与它再多的理论知识,我也是知之甚少了,依稀记得读书的时候老师提到过(我会说一谈到音韵我就困得口水流一桌子吗)。但是,登登登,我找到几个相关链接拱不挖地三尺决不罢休的知友继续深入探讨:Glottal stop (letter) 英文版Glottal stop - Wikipedia 英文版Coup de glotte (lettre) 法文版Coup de glotte - Wikipédia法文版(有能力的话推荐看最后一个版本,因为里面细分了ʔ在各个语言中的作用,这是英德西版都没有的。,同一个条目下用多个语言,从不同方面做出了解释,且各个语言之间不是单一枯燥的译过来抄过去,而是互相查漏补缺,你法语版有的地方没看懂的,说不定看了西班牙语版的就明白了。)所谓的"h" aspiré,是指放在一个单词开头的h, 其本身并不发音,但它有一个重要的作用,就是阻止这个单词前面的辅音和它后面的元音连颂咳咳,不许交头接耳。简单的说,就是"h" aspiré和连颂两个人水火不容,有你没我,有我没你héros: le héros√:读做 /ləe.ʁo/,  因为有"h" aspiré,所以 "le"和"héros"之间没!有!连!颂!l'héros ×:"le" 不!能!缩!写!成l' les héros:读做 /le e.ʁo/ √,念成 /le‿ze.ʁo/ × 的统统零分l'héros  × :读 /l‿e.ʁo/的一律面壁思过,不是说好了有 "h" aspiré的地方就没!有!连!颂!吗?(此处咆哮加深印象)同样的道理,呼和浩特Houhehot有3个"h" aspiré,阻止了'ou', 'e', 'o’三个元音被黏连在一起的尴尬,所以读成“欧鹅奥特”, /ou e o t/

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-01-29
好吧,所以法国人笑起来都是啊啊啊啊啊啊啊啊的,因为法语h无论虚音还是哑音在汉语里都算不发音😀。文字是不可能完全如实记录语言的,有些东西不要那么钻营。意大利有个岛,上面的语言字母C不发音,所以COCA COLA在岛上就成了OA OLA,很悲催吧?在岛上,更悲催的是不是C罗?
第2个回答  2018-06-30
jajajajajajaja,西班牙H也不发音
第3个回答  2018-05-30
哈哈哈哈哈,这样笑的
相似回答