在你眼中有多么笨拙的我 决不放弃追逐你的执着 一个笑或点头全接受 把这些文字翻译成英文。谢啦~

在你眼中有多么笨拙的我 ,决不放弃追逐你的执着,只要你能再多些回应我,一个笑或点头全接受.

这四句,抱歉..昨天是我少写了一句..

I, the girl however stupid in your eyes, will never give up the passion to chase you and will accept anything if you give me a smile or a nod.

你提问时归错类了...
放到英文翻译一类更容易得到回答追问

后面怎么没有断句..

追答

我特地写得地道一点,用了一句话 - -
你希望按你说的那样写成三句也可以
No matter how stupid I am in your eyes, I will never give up the passion to chase you. I will accept anything if you give me a smile or a nod.

追问

亲,,我那个是四句..其实我是想把那些句子当成分组的,,太长了可能放不进去..

追答

1.在你眼中有多么笨拙的我
2.决不放弃追逐你的执着
3.一个笑或点头全接受
第四句在哪?......
当分组的话恐怕很难额
英文不如中文那么简练
都是大长句子= =

追问

嗯,

追答

没问题了的话
把答案采纳下呗

追问

亲我那天弄错了少写了一句..

在你眼中有多么笨拙的我 ,决不放弃追逐你的执着,只要你能再多些回应我,一个笑或点头全接受.

追答

No matter how awkward I am in your eyes, I will never give up the passion to chase you. I will accept anything if you give me more response, even it's only a smile or a nod.

依然是大长句子= =

不过我想了下,要简单点的可以略微改变一下意思:
No matter how awkward I am in your eyes 无论在你眼中我多么笨拙(这句实在不好精简了)
I will never give up chasing you 我永远不会放弃追逐你
Please response me more 请多给我些回应
Even a smile or a nod 即使是一个微笑或点头

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答