英语翻译疑问句 是怎样的啊

如题所述

反意疑问句吧?
反义疑问句(The Disjunctive Question) 即附加疑问句。它表示提问人的看法,没有把握,需要对方证实。 反义疑问句由两部分组成:前一部分是一个陈述句,后一部分是一个简短的疑问句,两部分的人称时态应保持一致。
句型解释   
到这里看看http://baike.baidu.com/view/201301.html?wtp=tt
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-31
句型解释   
1.陈述部分肯定式+疑问部分否定式 可记为 前肯后否  
They work hard, don’t they?  
yes , they are 是的,他们不努力
no, they aren't 不,他们很努力

2.陈述部分否定式+疑问部分肯定式 可记为 前否后肯   
要根据事实回答。
They aren't student , are they ?
yes, they are . 不,他们是
no, they aren't. 是的,他们不是
第2个回答  2011-07-28
how is that?
how about that?
What about?
都能表达这个意思
第3个回答  2011-07-30
翻译什么
相似回答