HR中buy-in是什么意思

记得上人力资源课上,老师一直强调buy-in 这个词组,,但是是什么意思啊?求解??

HR中buy-in有以下两个意思:

1、填补买进 

证券买卖交易中,若卖方未能在规定的时期内交割(*delivery)证券,则买方以书面事先通知卖方后,可在其它地方买进证券,且成本及差价归由卖方负担。

2、抵销买进 

在选择权交易中,当标的商品的市价高于(或低于)执行价格时,买权(或卖权)的出售者须依购买者之要求履约,以执行价卖出(或买入)标的物

为使交割顺利进行,其可买进另一个标的物相同的买权(或卖权),以抵销第一个选择权之义务。又称为结帐买进标的商品(closing purchase)。

扩展资料:

股票买入和卖出的清算交割

1、清算是将买卖股票的数量和金额分别予以抵消,然后通过证券交易所交割净差额股票或价款的一种程序。清算的意义,在于同时减少通过证券交易所实际交割的股票于与价款,节省大量的人力、物力和财力。

2、证券交易所如果没有清算,那么每位证券商都必须向对方逐笔交割股票与价款,手续相当繁琐,占用大量的人力、物力、财力和时间。

3、交割是投资人买卖股票后付清价款与转交股票的活动。投资者在委托购买股票成交后,应在规定期限内付清价款并领取股票。同理,卖出股票后应在规定的时间内交付股票并领取价款。这是股票买卖过程中的一个必要环节,一个必须履行的手续。

参考资料来源:百度翻译-buy-in

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
美语中,Buy in 经常用于表示“同意”、“赞同”、“接受”某种观点或者提议。不是只有股票期货那点意思。本回答被网友采纳
第2个回答  2020-05-21
同意,认同,理解你的意思
第3个回答  2011-03-21
大量购买
相似回答