尝试着做某事的英语是:try doing sth
尽力做某事的英语是:try to do sth
try to do 和 try doing的区别
1、try to do意思是“努力去做某事”“尽力干……”,表示想尽一切办法要把事情办成;
2、.try doing意思是“尝试着干某事”“试着(用什么方法)去做某事”,表示一种试着、做做看的做法。
例如
1、I'm trying to learn English well. 我决心(尽力)学好英语。
2、I tried knocking at the back door, but nobody answered. 我试着敲了敲后门,但没人回答。
扩展资料
try的用法
try的基本意思是“试用”“努力”,指为完成某工作或验证某事实的目的而付出努力或作出尝试,但不指冒险做某事。
try可作“考验”“磨炼”解,指用令人感到痛苦的人或事对某人的精神和肉体施加压力以测其忍耐力或自我控制力。
try还可作“审讯”“审理”解,指人的罪过与清白的证实过程,而非结论,也可表示“检验”事物的真伪、价值、强度与效力等。
try既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式、wh-从句作宾语。
try可接同源宾语,其宾语在最高级形容词后常可省略。
try无须用非人称代词代替前面的整个句子。
try偶尔可接由动词不定式充当宾语补足语的复合宾语。
尝试着做某事 try doing sth
尽力做某事 try to do sth
try to do 和 try doing的区别
答:try to do;try doing
1.try之后既可接不定式,又可接动名词,但含义上有区别。
2.try to do意思是“努力去做某事”“尽力干……”,表示想尽一切办法要把事情办成;
3.try doing意思是“尝试着干某事”“试着(用什么方法)去做某事”,表示一种试着、做做看的做法。
试比较:
I'm trying to learn English well. 我决心(尽力)学好英语。
I tried knocking at the back door, but nobody answered. 我试着敲了敲后门,但没人回答。
本回答被网友采纳怎么区分。。。
追答要尽力所以要多做,所以2个词即为to do;
尝试只是试一下,所以只有1个词即为doing。
原来是这样。。。谢谢了!
本回答被提问者采纳