99问答网
所有问题
文言文翻译在线叔文败,与同辈七人俱贬
叔文败,与同辈七人俱贬
举报该问题
推荐答案 2011-06-01
叔文败,与同辈七人俱贬。宗元为邵州刺史,在道,再贬为永州司马,即罹窜逐.涉履蛮瘴,崎岖堙厄,蕴骚人之郁悼,写情叙事,动必以文。为骚文十数篇,览之者为之凄侧。
翻译:王叔文失败了,柳宗元便和七名同辈一起都被贬谪了。柳宗元被贬为邵州(今湖南宝庆)刺史,在赴任途中,又被贬为永州(今湖南零陵)司马。柳宗元既遭贬逐,在南蛮瘴疠的地方,身处崎岖阻塞的环境,内怀骚人抑郁的情怀,所以抒情叙事,只要一动笔就一定行成文章。作骚体文章十多篇,阅览的人都为之感动凄侧哀婉。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/vXe7jjjWv.html
其他回答
第1个回答 2011-06-02
王叔文政治斗争失败了,柳宗元便和七名共同参与改革的人一起被贬谪了。
关于败,他们是因为政治斗争失败了,然后才改革失败,而不是改革失败,然后人被贬。 这就是 人亡政息。
同辈,这里的同辈 应该理解为拥有共同志向的同道,这里就是一起参与改革的人的。
本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2011-06-01
王叔文失败了,柳宗元便和七名同辈一起都被贬谪了。
第3个回答 2011-06-11
王叔文改革失败,和一起的七个人都被贬官了
相似回答
大家正在搜
相关问题
叔文败与同辈七人俱贬翻译
文言文翻译
翻译文言文
求老师解答:阅读下面文言文,完成
这个文言文题目是什么
文言文《明史·张居正传》全文翻译
“与”文言文翻译
为骚文十数篇,览之者为之凄恻 翻译