Have you ever heard your own voice? “Of course,” you say.
Has anyone else ever heard your voice? Again you say, “Of
course.”
But that’s not quite true. Nobody else has ever heard your
voice—the way you hear it. When you talk, you set up sound
waves(声波). The air outside your head carries the sound waves
to your outer ears. But, of course, the sound of your voice
begins inside your head. The bones(骨头) of your head pick up
the sound waves, too. They carry the sound waves straight to
your inner(里面的) ears. You get the sound from the outside and
the inside too. Other people get just the sound waves from the
outside. That’s why they don’t hear your voice the way you do.
( )1. Sound travels in the form(形式) of __________.
A. bones B. air C. waves D. voice
( )2. The sound of your voice begins ________.
A. inside your head B. outside your head
C. in your inner ears D. in your outer ears
( )3. When you talk, other people hear your voice _______.
A. through the bones of your head B. from the outside
C. from the inside D. all of the above
( )4. The phrase “pick up” here means ________.
A. to raise B. to get
C. to choose D. to pull
( )5. The passage is mainly about _________.
A. waves in the air
B. the way you hear your own voice
C. voice gets around far and wide
D. the different ways you and others hear your voice
要有翻译 答案的理解
翻译呢?
理解呢?
你曾经听到过你自己的声音吗?你说:“当然。”
其他人也听到过你的声音吗?你还是说:“当然。”
其实事实并非如此。你听到自己说话的声音和其他任何人听到的都不一样。当你在说话的时候会发出声波,你的头部周围的空气会把声波传送到你的外耳。但是,你的声音其实是从你的头内部发出的,因此你的头部的骨骼也能接受到声波。而它们是直接把声波传送到你的内耳里,所以你听到的是从大脑外部和内部一起发出的声音。但是其他人只能听到传出外面的那一部分的声音,这就是为什么你听到自己说话的声音和别人听到的是不一样的。
1.声音是通过什么方式传播的
C 声波
2.你的声音是从哪发出的?
A 你的声音其实是从你的头内部发出的
3.当你说话的时候,其他人是通过什么方式听到你的声音的?
B 但是其他人只能听到传出外面的那一部分的声音
4. “Pick up" 在这里是什么意思
B 接收
5.这篇文章主要讲的什么内容?
D 你和其他人是通过不同的方式来听到你发出的声音的。