古人是像我们这样说话还是说古文?

如题所述

说白话,就像以前的那种白话小说一样的,只是没有我们现在这么直白。我们看的古文都是流传下来的作品了,只有读书认字的人才看的懂的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-06
说古文
第2个回答  2011-01-06
他们应该是说古文的,因为他们生活的环境都是这么说话的,受到影响便都是说古文了,直到后来慢慢的发展说的话越来越直白,才慢慢演变成为现在的话语啊!呵呵
第3个回答  2011-01-06
也是说白话文,古代能读书的人本来就少,如果都说文言文,那没读过书的人怎么办?
第4个回答  2011-01-06
叶雨蒙先生写过关于抗美援朝战争的三部曲:《黑雪》,《黑雨》,《汉江血》。
书中提到,我志愿军初入朝时,朝鲜的老年人满口“之乎者也”地同中国人讲话。可见中国的古人讲话,说的是古文,文言。
其中有一段写了一个故事儿。某首长的警卫员,把朝鲜老乡的牛槽,用来喂马。这位房东老人,用毛笔写个纸条:“牛出马入,牛不得食;马出牛入,牛乃得食”。
古汉语与现代汉语,是不完全相同的。
第5个回答  2011-01-06
基本上跟现在很类似,只不过默写方言活着特定熟语随着时间的变迁变化点了而已
相似回答
大家正在搜