complete、end和finish有什么区别?

如题所述

1、两个单词都可以做动词并且都表示“完成”,但是两个单词所描述的场景和规格有区别。

Complete更多地使用在当你想表达你完成的事情是一个成就。一个你要花很长时间,很多精力,或者受人瞩目的语境下使用。

Jonathan completed his first marathon last year.

去年Jonathan完成了他第一次马拉松跑。

Finish相对而言更多使用在生活中很常见的事情,相对complete更口语话,

I've finished my shopping.

我已经购物完了。

2、Complete可以当形容词表示完全的,非常的,完整的,但finish不能当形容词来用。

This place is a complete mess. 

这个地方真是乱得一塌糊涂。

I can completely understand you.

我完全可以理解你。

3、Complete可以表示使什么东西变得更完美,而Finish表示“灭了,杀了,使消失”。

You complete me意味着,你让我的人生变得完整,完美的句号。

而You finish me表示你要“毁灭我”。

扩展资料

complete、finish、end、close、conclude、terminate、accomplish 这些动词均含“结束,完成”之意。 

complete侧重指完成预定的任务或使某事完善,补足缺少的部分等。 

finish与complete基本同义,着重圆满地结束或完成已着手的事。 

end最普通用词,着重事情的完成。也指某种活动因达到目的而自然结束或由于某种原因而突然中止。 

close普通用词,着重行为的终止或结束,不强调其目的。 

conclude正式用词,多指以某事或活动达到预期目的而告终。 

terminate强调有一个空间和时间的限度,届时必须终止。书面语用词。 

accomplish正式用词,强调一个过程的完成;也可指依靠努力达到一定目的,或取得一定的结果。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-11
complete是adj和vt,finish是vt和none,end是none和vt
complete一般表示完成比较重大的事情,比如工程啦,项目啦。end一般用做动词的情况很少,直接用end的名词就行了,也是非常口语化的词语。finish也偏近口语,一般表示完成比较小的事情,比如作业什么的。
finish,complete作为动词在一起比较时,这两个词的一般含义是“做完”、“完成”,有时可以互换使用。然而,有时它们却有明显的词义差别。
finish表示过去某个时候着手做的事已经做完,或者表示对已经做完的事进行精密加工
As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home.
他一讲完,珍妮就告诉他说她想回家。
This machine part needs surface finishing.
这个机械零件需要精密加工。
The writer has finished (or completed) the novel.
但是如果作为读者说“我已经看完这部小说了”,用英语说却只能是I have finished the novel. 不过,如果你是文学系的学生,老师布置了任务,要读完这部小说,那么又非用complete不可了。
By the end of next year, they will have finished work on the new stadium.
到明年年底,他们将建成这个新体育场。
而complete侧重表示做完或完成某工作,特别是一项任务,或者把某工作圆满结束。如果要用英语表达“这位作家已经写完那部小说了”,这两个词都可以用
The house was completed five moths ago.
这座房子是5个月前竣工的。
They had just had enough time to swim out of danger when the boat again completed a circle.
他们刚游出危险区,这时快艇又完成了一圈的运动。
注:完成一个圆周的运动,用complete是很准确的。
A few cars, however, completed the race.
有几辆车跑完了比赛的全程。

have sth finished = finished sth 是把什么任务做完了。 一般用于工作,作业方面。 end 一般用于主动语态,表示结束,终结,终止 而且作名词用得比较多。主要用来表示会议,影片,比赛的结束。 比如: They ended the party off with a song. 他们唱支歌结束了晚会。 The debate ended in a hurry. 那场争辩匆匆收场了。 How soon will the meeting _end___ 会议还有多久才结束? A.finish B.end 选end是因为meeting(会议)是句子的主语。 finish一般是人做主语,表示完成的意思。本回答被网友采纳
第2个回答  2023-08-25
意思都感觉差不多,只是用法不同。
第3个回答  2019-10-20

这三个词汇都作为动词的时候有什么区别呢?我们先来看看end: 

end 最普通用词,着重事情的结尾。指“结尾、终止,结束”,也指某种活动因达到目的而自然结束或由于某种原因而突然中止。 如:

1. Let's end the argument. 

让我们结束辩论吧。(辩论收尾)

2. The meeting quickly ended and Steve and I left the room.  

会议很快结束了,我和史蒂夫离开了房间。(散会了)

3. The match ended in a draw.  

那场比赛以平局收场。(比赛收尾了)

至于finish  complete,如下:  

这两个动词都含“完成”的意思。

这两个词在很多情况下可以通用,如:

4. The writer has completed / finished his novel. 

这个作家已经写完了他的小说。

5. The pupil completed / finished his homework early in the morning.

这学生一大早就把家庭作业做完了。

区别情况:

Complete “圆满结束,彻底完成,竣工”,后面要接且只能接名词或代词,通常用来表示完成某个计划、理想、事业、工程、建筑、书籍及作品等,强调“完整”,含有从头到尾使其完全齐备,补充其不足,或不完整之处,使其成为一个完美的整体,如:

6. The project should be completed within a year.

这项工程必须在一年之内完成。 

7. The bridge is not completed yet. 

这座桥至今尚未完工。

Finish “完成,结束”,普通用词,强调的是把事情“做完”了,不太在乎过程及结果,如下情况不能用complete 替代:

●后接动名词时,如:

8. Have you not finished speaking? 

你还没讲完吗?

●用作不及物动词时,如:

9. He didn’t finish in time.

他没有及时完成。

●其他表示“完成学业,精细的工作,吃东西等”,在被动结构中表达“做完了, 完了或没希望了”等时,

10. He finished school in 1991. 

他1991年从学校毕业。 

11. The wood-work is beautifully finished. 

这件木器做得很精细。

12. Finish a meal 吃完饭 (比较 complete a meal 做好一顿饭);Finish a book 读完一本书 (complete a book 写完一本书

13. At last she is finished too. 

最后她也做完了。

更多的在“词不离句:英语常用词汇8000分级过关‘’(链接请百度“词不离句”)。

● 不要试图去记那些用法,是记不住的;而是把例句记下来,这样用法也就记住了!通过听录音,复述,默写,就轻松地把句子记住啦!

●●当所学的单词达到一定的数量时,很多同学就会感到英语学习越来越糊涂了,很多词汇让人感到很混乱,不知道怎么用,那是因为在英语常用的词汇8000多个里,有过半的词汇是同义词,近义词及易混词,我们得分清楚它们的用法!《词不离句:英语常用词汇8000分级过关》统计如下:

相似回答