救世主-自由-拂晓-死神-善良-神圣-圣邪 的英文单词 圣邪没就算了

如题所述

救世主: Messiah, the Savior, the Redeemer
自由: freedom, liberty
拂晓 dawn, twilight, daybreak
死神: god of death, Azrael, Venetica,Morrigan
善良 kindness, goodness, bona, kind-hearted, virtuous
神圣 Holy,sacred, hallow,
圣邪是什么意思,就是神圣的邪恶之类的么? ><
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-27
是这个救世主Christ -自由 freedom -拂晓 dawn -死神 death -善良 good - 神圣the divine - 圣邪holy evil
第2个回答  2011-01-27
救世主Religion、Christianity、 the Savior、the Redeemer
自由freedom、 liberty、 latitude、free、unrestrained
拂晓daybreak、 dawn
死神Death
善良kindhearted、 gentle、 well-disposed、good and honest、law-abiding and docile
神圣heavenliness、Holy、sacred、hallow、inviolability
圣邪Sacred、Evil 、Holi evil
第3个回答  2011-01-27
救世主the Saviour;the Redeemer
自由freedom
拂晓daybreak;before dawn
死神Death
善良kindhearted
神圣heavenliness
第4个回答  2011-01-27
救世主-saviour;savior;Mahdi
自由-freedom; at liberty
拂晓-dawning; daybreak; before dawn; foredawn
死神-the King of Terrors; Azrael
善良- kindhearted; goodness
神圣-holy;heavenliness;inviolability
相似回答