翻译中文

TALK WITH “HAPPY POTTER”
——Daniel Radcliffe Answers Questions from Fans
Q:Are you going to work in any more Harry Potter films?
A:At the moment I am working on Harry Potter and the Prisoner of Azkaban and I will certainly make Goblet of Fire. After that?Who knoes?
Q:Ireally want to know how you manage to do everything you do.
A:Thanks to my tutors and many great friends, I manage to fit in a lot of things. I keep up to date with everything that is going on at my old school through email.
Q:Have you found that people treat you differently in foreign countries.
A:People are always extremely kind, warm and generous and I feel privileged to have visited so many countries and seen some of the most amazing sights in the world.
Q:Have you ever felt like you wanted to go back to your normal life, instead of being famous?
A:I am a normal person. I go back to school when I am not filming. I go out with my friends; I go to the cinema——all the normal things that teenagers do. I am able to do many more things than people think I can.
Q:What are your favorite things to do during your time off ?
A:I am absolutely interested in film and music. I am learning the bass guitar and it goes everywhere with me.
Q:Are you a football fan? If so ,of what team?
A:I don’t really paly football but I support Fulham as I live very close to the ground.
(World of English 2004/6)

下面是大概的意思吧,个别句子可能翻译不准确。

哈利波特访谈
——丹尼尔.拉德克利夫回答影迷的提问

问:你还会继续在哈里.波特影片中演出吗?
答:现在我正在拍摄《哈利波特与阿兹卡班的囚犯》,当然我还将会拍《哈利波特与火焰杯》,至于以后?我也不知道。

问:我想知道你是怎么安排你要做的事情的呢?
答:我得感谢我的导师和我的好朋友们,在他们的帮助下我适应了很多的事情。我一直在通过电子邮件和我的学校保持联系,安排好我的时间。

问:你有没有发觉不同国家的人可能对你的评价并不一样呢?
答:他们都很友好、热情、大方,我觉得很荣幸能够访问很多国家,真的觉得自己大开眼界。

问:你有没有想过回到以前平常的生活,而不是出名以后的生活呢?
答:我是一个普通人。不拍电影的时候,我就回到我的学校去。我跟朋友出去玩,一起去电影院,我做的都是十几岁的年轻人做得普通的事情,我可以做得比人们想象的更多。

问:你业余时间有什么爱好?
答:我对电影和音乐很感兴趣。我正在学习低音吉他,我到哪里都会带着它。

问:你是个足球迷吗?如果是的话,你支持哪个队的?
答:我不踢足球,不过我是Fulham的球迷,因为我离那里很近。
(英语世界 2004年6月)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-03-12
- -丹尼尔Radcliffe回答问题从风扇
Q :您工作在Harry Potter影片?
A :在我在Harry Potter和Azkaban的囚犯工作,并且之时我一定将做觚火。 以后那?谁knoes ?
Q :Ireally想要知道怎么您设法做您的一切。
A :幸亏我的家庭教师和许多了不起的朋友, 我设法适合很多事。 我保持最新与努力去做在我的守旧派通过电子邮件的一切。
Q :让您发现人们在外国不同地对待您。
A :人们总是极端亲切的, 温暖和慷慨和我感到特许参观了许多国家和看了某些最惊人的视域在世界上。
Q :有您感觉象您想去回到您的正常生活, 而不是著名的?
A :我是一个正常人。 当我不是摄制时,我去回到学校。 我出去与我的朋友; 我去戏院所有少年的正常事。 我比人们认为能做许多事我能。
Q :什么是您要做的喜爱的事在您的时间?
A :我是绝对对影片和音乐感兴趣。 我学会低音吉他和它到处与我匹配。
Q :您是否是足球迷? 如果那样,什么队?
A :我不真正地paly橄榄球,但是我支持Fulham,当我居住非常紧挨地面。
(世界英语2004/6)正确回答。
第2个回答  2007-03-11
与"愉快的陶瓷工的" 谈话 -- 丹尼尔・Radcliffe 回答问题从风扇 Q:Are 您去工作在哈里陶瓷工影片里? A:At 我从事哈里陶瓷工的片刻并且Azkaban 的囚犯和我一定将做觚火。在that?Who knoes 以后? Q:Ireally 想要知道怎么您设法做一切您。 A:Thanks 对我的家庭教师和许多了不起的朋友, 我设法适合很多事。我迄今跟上一切努力去做在我的老学校通过电子邮件。 Q:Have 您发现人们不同地对待您在外国。 A:People 总是极端亲切的, 温暖和慷慨和我感到特许参观了许多国家和看了一些最令人惊讶的视域在世界上。 您曾经感觉象您的Q:Have 想去回到您的正常生活, 而不是是著名的? A:I 上午一个正常人。我去回到学校当我不是摄制。我出去与我的朋友; 我去戏院-- 少年的所有正常事。我比人们认为能做许多事我能。 Q:What 您喜爱的事是做在您的时间期间吗? A:I 上午绝对对影片和音乐感兴趣。我学会低音吉他和它匹配到处我。 Q:Are 您足球迷? 如果如此,of 什么队? A:I 真正地paly 不橄榄球但是我支持Fulham 当我居住非常紧挨地面。 (世界英语2004/6)
翻译网页
相似回答