问一个日语动词的可能态问题。

可能态是う变え吧。“兴す”的可能态是“兴せる”(可以兴起)。为什么“含む”的可能态不是“含ませる”或“含める”。
而是 “含まれる”呢?
下一自动词不是可能态吗

形式上、「含む」の可能动词は「含める」ですが、「含める」という动词がすでにあるので事実上使いません。
また、受身・尊敬・可能・自発の助动词「れる・られる」をつけた「含まれる」も通常受身形として用いられます。
可能を表す场合には、「含むことができる」を使います。

このような変则的な扱いになるのは、「含む」が他动词であると同时に、自动词的な性质を持つためです。
 AはBを含む (対象Aに関して「含む」は「含める」に対応する自动词)
 AにBを含める (対象Aに関して「含める」は「含む」に対応する他动词)
 AにBを含ませる (含むの使役形)
 BはAに含まれる (含むの受身形)
 AはBを含まれる (含むの可能形、普通、用いない)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-09
包含、包括【下一自动词】
第2个回答  2011-05-17
“含まれる”是被动态
“含ませる”是使役态
“含める”是可能态
第3个回答  2011-05-17
你自己都说是“う变え”了,“含む”里面的む是う段,变成え段就是め了,“含む”的可能态就是“含める”
相似回答