求会俄语的人帮我翻译一下下面的话,图片里的,谢谢了

也许会有一些语法错误,我一个俄罗斯上过学的同学写的,求忽视语法拼写错误,适当给予推测,不用太严谨,谢谢了。
我知道内容可能略羞耻,请回答的亲们不要羞耻,没事没事,有啥说啥,急,谢谢啦

从那时起,你的声音便每夜出现在我梦中。我醒来第一时间便想到你。难道这还不算爱?
我用一生来幻想你的一颦一笑,哪怕是最细微的,你是我最鲜活的幻想。你真心很聪慧。(¬_¬)
我去了一个我最喜欢的地方,成为了你的朋友,只为有资格取悦你。

注:字实在太难认…倒数第二句на在стали 前面不符合俄语规则,就直接翻了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答