food表示食物时,是不可数的;但当用作表示种类时,是可数的,这句话如何理解?

Here’s some good food.
You need to eat foods that are good for you.
这两句话的food都指好的食物,为什么一个表示食物,是不可数的;另一个用作表示种类,是可数的?

food: (某种/某类)食物,泛指/强调吃的东西
foods:各种食物,强调种类多

从翻译上更可以比对出他们的区别,第一句:“这儿有些吃的。”
第二句:“你需要吃各种(所有)对你有好处的东西。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-15
food 是食物
foods 是食品,粮食

不过两个词都不会用 数字在前面. two food's 是不行的. 我们只会说 two kinds of foods.

here's some good food. 这里的意思是这里有好吃的食物.

you need to eat foods that are good for you 你吃的食品是要对你身体有益的.
第2个回答  2009-04-15
第二句侧重食品的多样性,意指吃东西要什么都吃,营养才丰富;第一句只是指食物,意思是这些东西挺好吃的。
相似回答