âåéé±¼ï¼çç¥é±¼ä¹ä¹âçæææ¯ä½ ä¸æ¯é±¼ï¼æä¹ç¥éé±¼çå¿«ä¹å¢ï¼
ä¸ãåæï¼
åºåä¸æ å游äºæ¿ æ¢ä¹ä¸ã
åºåæ°ï¼âé¯ï¼tiáoï¼é±¼åºæ¸¸ä»å®¹ï¼æ¯é±¼ä¹ä¹ä¹ãâ
æ åæ°ï¼âåéé±¼ï¼å®ç¥é±¼ä¹ä¹ï¼â
åºåæ°ï¼âåéæï¼å®ç¥æä¸ç¥é±¼ä¹ä¹ï¼â
æ åæ°ï¼âæéåï¼åºä¸ç¥ä¹ç£ï¼ååºéé±¼ä¹ï¼åä¹ä¸ç¥é±¼ä¹ä¹ï¼å ¨ç£ãâ
åºåæ°ï¼âè¯·å¾ªå ¶æ¬ãåæ°âæ±å®ç¥é±¼ä¹ä¹âäºè ï¼æ¢å·²ç¥å¾ç¥ä¹èé®æï¼æç¥ä¹æ¿ ä¸ä¹ãâ
äºãè¯æï¼
åºååæåæ æ½åºæ¸¸ï¼å¨æ¿ æ°´çä¸åº§æ¡¥æ¢ä¸äº¤è°ã
åºåççæ°´éç鲦鱼è·åºè¯´ï¼â鲦鱼æ ç¶èªå¾ï¼è¿æ¯é±¼çå¿«ä¹åãâ
æ å说ï¼âä½ ä¸æ¯é±¼ï¼æä¹ç¥éé±¼çå¿«ä¹å¢ï¼â
åºå说ï¼âä½ ä¸æ¯æï¼æä¹ç¥éæä¸ç¥éé±¼çå¿«ä¹å¢ï¼â
æ å说ï¼âæä¸æ¯ä½ ï¼æ¬æ¥å°±ä¸ç¥éä½ ï¼ä½ æ¬æ¥å°±ä¸æ¯é±¼ï¼ä½ ä¸ç¥éé±¼å¿çå¿«ä¹ï¼ä¹æ¯å®å ¨å¯ä»¥æå®çãâ
åºå说ï¼â请åå°æ们å¼å¤´çè¯é¢ãä½ è¯´ï¼âä½ åªéç¥éé±¼çå¿«ä¹âççï¼å°±æ¯å·²ç»ç¥éäºæç¥éé±¼è·åºæ°´é¢çå¿«ä¹èé®æï¼ææ¯å¨æ¿ æ°´æ¡¥ä¸ç¥éçãâ
æ©å±èµæï¼
âåéé±¼å®ç¥é±¼ä¹ä¹âæ¯åºèªæ åçä¸å¥è¯ï¼è¢«è®°å½å¨ãåºå.ç§æ°´ãä¸ã说æäºä¸è¦æ»æ¯ä»¥èªå·±çç¼å å»çå¾ ä»äººï¼ä¹æâå·±æä¸æ¬²ï¼å¿æ½äºäººâçæå³å¨å ¶ä¸ã
æç« ä»âä¸ç©ä¸é½âãâéæ ç»å§âçè§ç¹åºåï¼æåºäººä»¬è®¤ç¥å¤ç©å¿ å°æ æä½ä¸ºï¼åªè½çå¾ å®ä»¬çâèªåâãéè¿ä¸ºä»ä¹è¦çéâéâçè°è¯ï¼æåºæå¾äºâéâå°±è½éæäºçï¼å°±è½è®¤è¯äºç©çååè§å¾ã
æåºäºè¿å½æ¬ççä¸»å¼ ï¼å³ä¸ä»¥äººä¸ºæ¯ç天ç¶ï¼æâèªåâçè§ç¹åæ¨è¿äºä¸æ¥ã
强è°äºè®¤è¯äºç©çå¤ææ§ï¼å³äºç©æ¬èº«çç¸å¯¹æ§å认ç¥è¿ç¨çåå¼æ§ï¼æåºäºè®¤ç¥ä¹ä¸æååç¡®å¤æçå°é¾ã
ä½ç¯æè¿å强è°äºäºç©ååçä¸å®å ç´ ï¼æªè½æ示åºè®¤ç¥è¿ç¨ä¸ç¸å¯¹ä¸ç»å¯¹é´ç辩è¯å ³ç³»ï¼å¾å®¹æ导åä¸å¯ç¥è®ºï¼å èæç»ä»åªè½é¡ºç©èªåï¼è¿å½æ 为ï¼è¿å½ç¶åæ¯æ¶æçäºã
åèèµææ¥æºï¼ç¾åº¦ç¾ç§-åéé±¼å®ç¥é±¼ä¹ä¹
åèèµææ¥æºï¼ç¾åº¦ç¾ç§-åºå·ç§æ°´
你不是鱼,怎么能知道鱼的快乐和痛苦。
出自:《庄子与惠子游于濠梁之上》
原文:
庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”
翻译:
庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠子说:“你又不是鱼,你怎么知道鱼是快乐的呢?”庄子说:“你又不是我,你怎么知道我不知道鱼是快乐的呢?”惠子说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的!”庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说‘你在怎么知道鱼快乐’的话,你已经知道我知道鱼快乐而问我。我是在濠水的桥上知道的。”
启示:每个人看待问题的角度不同,感受也完全不同。一定要设身处地的站在别人的立场上,多为别人考虑,这样才能理解他人的感受!