奥林匹克会歌名称?中国参加奥运会是哪年?北京奥运会共产生多少块金牌?中国得了多少块?

第一届现代奥运会的举办地在哪

【简介】 

奥林匹克会歌系指国际奥委会在1958年于东京举行的第55次全会上批准的会歌《奥林匹克圣歌》(Ολυμπιακή Ύμνος)。其乐谱现存放于国际奥委会总部。 

【奥林匹克会歌历史】 

希腊著名作曲家S•萨马拉于1896年作曲。原曲是献给第一届奥运会的赞歌,后由希腊新雅典派诗人K•帕拉马斯配词。 

虽然《奥林匹克圣歌》在第1届奥运会开幕式上大获成功,但当时并未把它确定为奥运会会歌。而此后的历届奥运会则均由东道主确定会歌,并未形成统一的会歌形式。如1936年柏林奥运会的会歌是施特劳斯特意为这届奥运会所作的《奥林匹克之歌》,1948年奥运会则选用奎尔特作曲,基普林作词的《不为自己而为主》作为会歌。后来有人建议重新创作一首永久性的会歌,而自第一届使用圣歌后,许多人认为它并不十分理想,因为奥运会的圣歌需要和五环旗、和平鸽、圣火等互相配合,而且能足以激励全世界的运动员, 此后一直争论不休,前后亦有多次被提出来予以革新。然而虽经偿试,均不如原有这首美好。 

国际奥委会在1958年于东京举行的第55次全会上最后确定还是用《奥林匹克圣歌》这首歌为《奥运会会歌》。其乐谱存放于国际奥委会总部。从此以后,它主要在每届奥运会开幕式上升奥运会会旗时使用。奥林匹克会歌歌词原文为希腊文,亦曾被翻译成法文、英文、中文,其主要的含义是从奥林匹克活动中去追求人生的真、善、美。 

[编辑本段]【奥运会歌】 

希腊文歌词: 

Ολυμπιακή Ύμνος 

Αρχαίο ∏νεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα 

του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού, 

κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα 

στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού. 

∑το δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι, 

στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή, 

και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι 

και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί. 

Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου 

σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός, 

και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου, 

英文大意: 

The Olympic Hymn 

Immortal spirit of antiquity, 

Father of the true, beautiful and good, 

Descend, appear, shed over us thy light 

Upon this ground and under this sky 

Which has first witnessed thy unperishable fame. 

Give life and animation to those noble games! 

Throw wreaths of fadeless flowers to the victors 

In the race and in strife! 

Create in our breasts, hearts of steel! 

Shine in a roseate hue and form a vast temple 

To which all nations throng to adore thee, 

Oh immortal spirit of antiquity. 

中文大意: 

奥林匹克圣歌 

古代不朽之神, 

美丽、伟大而正直的圣洁之父。 

祈求降临尘世以彰显自己, 

让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中, 

作为你荣耀的见证。 

请照亮跑步、角力与投掷项目, 

这些全力以赴的崇高竞赛。 

把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者, 

塑造出钢铁般的躯干。 

溪谷、山岳、海洋与你相映生辉, 

犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。 

这巨大的神殿, 

世界各地的人们都来膜拜, 

啊!永远不朽的古代之神。 

英文歌词 

Oh yeah, oh 

In these moments, moments of our lives 

All the world is ours 

And this world is so right 

You and I sharing this time together, oh 

Sharing the same dream 

As time goes by, we will find 

These are the special times 

Times we'll remember 

These are the precious times 

The tender times, we'll hold in our hearts forever 

These are the sweetest times 

These times together 

And through it all one thing will always be true 

The special times are the times I share with you 

Mmm, oh yeah 

With each moment, moment passing by 

We'll make memories that will last our whole lives 

As you and I travel through time together, oh yeah 

Living this sweet dream 

And every day we can say 

These are the special times 

Times we'll remember 

These are the precious times 

The tender times, we'll hold in our hearts forever 

These are the sweetest times 

These times together 

And through it all one thing will always be true 

The special times are the times I share with you 

These tender moments 

When heaven is so close 

These are the moments that I know 

These are the special times 

Times we'll remember 

These are the precious times, the tender times 

We'll hold in our hearts forever 

These are the sweetest times 

These times together 

And through it all one thing will always be true 

Oh yeah, yeah 

The special times are the times I share 

The special times are the times we share 

The special times are the times I share with you 

Ooh yeah 

(These are the special times) 

Yeah, yeah 

(Special times) 

Yeah, ooh 

(These are the special times) 

Oh, oh 

(These are the special times) 

[编辑本段]【奥运会主题歌】 

奥运会主题歌是每届奥运会的主办国或主办地都会自行创作一首集中反映主办国、主办地鲜明人文特色以及人类追求奥林匹克精神的主题歌曲,即该届奥运会的主题歌。由奥运会组委会负责征集遴选。一般每届奥运会组委会只确定一首主题歌。根据奥运会的传统,奥运会主题歌演奏是奥运会开幕式的组成部分。 

奥运会歌曲:泛指由奥运会组委会负责组织、遴选和征集反映奥运会主办国文化特色,反映奥林匹克精神、体现奥林匹克运动的歌曲。它是奥运会主题歌的候选歌曲。 

直到第23届洛杉矶奥运会,才有了主题曲 : 

【1984年洛杉矶奥运会歌曲-Reach out(欢乐通宵)】 

词曲:[美]约翰·威廉姆斯(John Williams) 

演唱:[美]莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie) 

1984年奥运主题曲是中国观众听到的最早的一首奥运会主题歌了。那年是新中国第一次参加夏季奥运会。在我们的运动员实现奥运会金牌零的突破的同时,我们也记住了美国著名的黑人歌手莱昂内尔-里奇。 

【1988汉城奥运会主题曲-Hand In Hand(手拉手)】 

词:[美] 汤姆·惠特洛克 

曲:[意] 吉奥吉·莫洛德(Giorgio Moroder) 

演唱:Koreana组合 

这首奥运会歌曲是迄今为止公认的最优秀、传唱最广的歌曲。 

【1992巴塞罗那奥运会主题曲-Barcelona(巴塞罗那)】 

词曲:[英]Freddie Mercury 

演唱:Freddie Mercury,[西班牙] Montserrat Caballe(卡巴耶) 

《巴塞罗那》在1992年奥运会尚未开幕时便红遍了世界。而这种摇滚和古典的巧妙结合,营造出了一种恢宏而又磅礴的气势。说起这首歌,还有一段小故事。歌曲的演唱者是英国的墨丘里,和西班牙卡巴耶,后者不仅是西班牙著名女高音,而且还曾提携过22岁的卡雷拉斯。 

墨丘里曾经是英国著名的皇后乐队的主唱,而皇后乐队则是摇滚乐史上最具魅力的明星之一,其作品兼具摇滚乐的力度和歌剧的奢华高贵,是艺术摇滚的顶峰。 

1988年,墨丘里和卡巴耶合作的《巴塞罗那》问世,并很快得到了全世界的认同,成为排行榜上的又一首长胜歌曲。遗憾的是,在巴塞罗那奥运会的开幕式上,我们没能看到两人的同台表演,因为在奥运会开幕前一年,也就是1991的11月24日,墨丘里因艾滋病离开了这个世界。 

而卡巴耶也因为朋友的离去,拒绝再与其他歌手合作演唱这首歌,因此,在巴塞罗那奥运会的开幕式现场,我们没能欣赏到这首《巴塞罗那》,这不能不说是个遗憾。 

【1996亚特兰大奥运会主题曲-Reach(登峰造极)】 

词曲:黛安·沃伦(Diane Warren),Gloria Estefan 

演唱:格罗利娅·伊斯特梵(Gloria Estefan) 

格萝利娅·伊斯特梵(Gloria Estefan),这名来自美国迈阿密古巴社区的女歌手,曾经在重大车祸中造成半身瘫痪,但她凭借自己坚强的毅力,最终战胜病魔,重新站在了舞台上,唱出了“如果我能攀登得更高,我要触摸广袤的天空”这一超越生命的最强音,并凭借这首《登峰造极》获得了当年的格莱美音乐奖。 

【2000悉尼奥运会主题曲-The Flame(圣火)】 

词曲:[澳]约翰·夫曼(John Foreman) 

演唱:[澳]蒂娜·艾莲娜(Tina Arena) 

童星出身的澳洲女孩Tina Arena自小在水银灯与掌声中成长,1991年为了进一步发展,只身来到洛杉矶,93年加盟CBS出版了3首张专辑《Don't Ask》所有努力与蜕变终于得以印证。总销量达到双白金,成为国际乐坛瞩目的人物,97年的第二张专辑《 In Deep 》更展现了这位27岁女星的迷人风采,在美国 Billboard Top Ten 中长期占据首位位置,2000年的悉尼奥运会给了Tina Arena更大的空间展现自己的才艺, 一曲“Flame”迷倒亿万乐迷,也达到了她事业的巅峰。 

【2004雅典奥运会主题曲-Oceania(海洋)】 

词曲、演唱: [冰岛]比约克(Bjork) 

2004年雅典奥运会主题歌《海洋》的演唱者是冰岛歌手比约克(Bjork)。她被称作世界乐坛最另类的前卫歌手、拥有“天籁之音”冰岛的国宝,无论曲风,还是行为,她都以怪诞和特立独行著称。11岁,比约克就推出了个人专辑《比约克》,之后赢得无数的大奖及空前的争议。2000年,她因主演电影《黑暗中的舞者》成为戛纳电影节的影后。 

如果你要聆听这些奥运歌曲,请点击下面链接: 

http://zhangmen.baidu.com/promotion/10020/304239.html?pz=1 ;

【2008北京奥运会主题曲—You and me(我和你)】 

词曲:陈其钢 

演唱:刘欢,莎拉·布莱曼 

【令人难忘的奥运主题歌】 

1.《欢乐通宵Reach Out》 

1984年洛杉矶奥运会的闭幕式上,歌星莱昂纳尔·里奇出现唱起《欢乐通宵》:“让音乐响起,忘记所有的痛苦和仇恨,这一刻全世界民族汇聚一堂,让我们欢乐通宵。”这首歌后来成为国际上最流行的单曲。 

2.《手拉手Hand in Hand》 

由四位韩国实力巨星组成的“Koreana”演唱组在1988年汉城奥运会主题歌《手拉手》恐怕是听众最熟悉的一首奥运歌曲了。这首歌的作者就是曾经在1993年为北京申奥而创作《好运北京》的意大利著名作曲家乔治奥·莫洛德尔。 

3.《登峰造极Reach》 

1996年亚特兰大奥运会开幕式上,一位来自美国迈阿密古巴社区的女歌手格萝利娅·伊斯特梵将一曲《登峰造极》演绎得出神入化。这位曾经在重大车祸中造成半身瘫痪的女歌星在战胜了病魔之后重新站在舞台上,唱出了“如果我能攀登得更高,我要触摸广袤的天空”这一超越生命的最强音。她凭借这首歌曲获得了当年的格莱美音乐奖。 

4.《圣火The Flame》 

2000年悉尼奥运会的主题歌。在9月15日的开幕式上,来自澳大利亚的女歌手丁娜·艾莲娜成为那届奥运会上最幸运的歌手,当天全世界总人口中有将近三分之一的观众听到了她的完美嗓音。 

5.《永远的朋友amigos para siempre》 

《永远的朋友》是1992年巴塞罗那奥运会的主题歌。参与制作这首巴塞罗那奥运会那奥运会主题歌的几个人都是大牌。莎拉布莱曼,号称“月光女神”,这位来自英国的歌手横跨世界流行音乐和古典音乐两大领域,而且都有非常高的地位。 

[编辑本段]【相关资料】 

奥运会会歌作为奥林匹克运动会中的的一棵艺术奇葩,成为艺术与奥林匹克运动结合的重要凝聚点,并已成为了历届奥运会必不可少的重要组成部分。 

这是一首属于四分之三节拍的圣歌,是人们首次听到的国际奥林匹克圣歌,也是体育音乐(和诗歌)在现代历史上的开端。作曲家斯皮罗斯•萨马拉斯25岁时便因他在弗洛拉•麦拉利斯城米兰镇的3场歌剧演出而闻名欧洲,他的演出被认为可以与沃里斯玛的著名音乐家里昆卡瓦拉、马斯卡尼、布西尼指挥的管弦乐队媲美。在开幕式上,所有的陆军和海军交响乐团以及来自雅典及其周边地区的音乐爱好者,还有一些合唱团都集中了。由于音乐效果令人震惊,使得从国王到平民百姓都在某种程度上受到了感染,要求重新演奏,节目于是再次演奏。《奥林匹克圣歌》在斯皮罗斯•萨马拉斯的指挥下由9个合唱团和250人演出,他也给国际奥委会官员留下了深刻的印象。 

奥运会歌来源于希腊奉为至宝的诗“Ancient Immortal Spirit”,由其本国20世纪最伟大的诗人科斯塔斯-帕拉马斯(1859-1943)于1893年所作,并于1896年雅典举行第一届现代奥运会时谱以曲子后演唱,随后又被国际奥委会定为奥运会的正式会歌,并于每届奥运会的开幕式和闭幕式上演唱。届时我们也将通过现场直播欣赏到伟大的玛丽亚-凯丽用她富有磁性的嗓音来演奏这首打动了世界无数人民的奥运会歌。 

旧中国第一次正式参加奥运会是1932年第10届美国洛杉矶奥运会;新中国第一次参加奥运会是1952年第15届芬兰赫尔辛基奥运会;中国台北第一次参加是1956年澳大利亚墨尔本奥运会,香港第一次参加是1952年第15届芬兰赫尔辛基奥运会。 

北京奥运会共产生302枚金牌,中国获得51枚金牌21枚银牌100枚奖牌,名列金牌榜第一位,奖牌榜第二位。 

第一届现代奥运会的举办地在希腊雅典

奥林匹克会歌(奥林匹克圣歌图稿)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-23
《奥林匹克圣歌》(Ολυμπιακή Ύμνος)。
1984
208
51本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-03-23
rr
相似回答