侵华战争时期,日本人给自己取了什么中文名让人笑掉大牙?

如题所述

我们都知道,取名也是一个技术活,如果比较讲究的话,对选字相当重要。有的地方还要按照辈分来,所以这就很大程度上限制了取到好听名字的可能性。如今有很多家庭已经不贯彻这些习俗了,哪个名字好听就用哪一个,没有什么讲究的东西。抗日战争时期,日军入乡随俗,也给自己取名字,结果让人笑掉大牙。

一般来说我们的人都会被固定姓氏,每个地方的姓氏都有区别,甚至一个地方有三四个姓,而日本对于姓氏的观念不多,所以不在乎因此就随便套上去,比如像“狼大帅”或者是葛山衫这类型的,在他们看来这种名字非常好听,同时也比较容易让人认为是“中国人”有利于行动。

抗日战争时期,日本间谍部门在刺探情报的时候,都会选用会中文的人,为了掩人耳目还会给他们取个名字,而且越简单越好。不知道有些日军是被汉奸忽悠还是什么,取“范统”、“刘产”、“庞光”这样的名字,他们听到之后还觉得相当自豪有创意。

这还不算完,一个叫做山本健日本军官给自己取名“梅天良”,他命令人翻译名字的意思,觉得十分符合自己的气质,毕竟这个鬼子就是个杀人不眨眼的魔头,对于无辜者都能下得去手。但这样的做法在我们看来,跟将傻子两字刻在自己的脑门上差不多,理解存在很大的差异。

当然也有可能他们不在乎别人怎么看,这就好比我们起英文名字一样,也就拿个姓之后,后面就看自己心意要了,像大卫王,布鲁斯李,杰克马等。你们觉得鬼子取得名字有才吗?还是感觉到好笑呢?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考