北地春光晚边城气候寒翻译

如题所述

北地春光晚边城气候寒翻译:北地春光虽然迟,但是边城气候仍然寒冷,没有花朵开放,新雪和旧雪仍然残留。

北地春光晚,边城气候寒。出自《经行岚州》,《经行岚州》是唐代诗人杜审言创作的一首五言律诗。诗中描写了北方岚州早春时节依旧十分寒冷,诗人前后往来其地都不曾见鲜艳芬芳的春花绽放,只有那漫山遍野的残雪。

这并没有让诗人感到失望,因为那融化了的残雪化为潺潺的流水流淌在溪涧中,仿佛一曲曲悦耳的琴声,给诗人带来听觉上的美感;山上草木在残雪的映照下,青白相间,就像一幅幅美丽的淡墨画,给羁旅的诗人带来视觉上的快感。该诗以志见闻,写景、述怀,朴实自然。

杜审言于唐高宗咸亨元年(645年)中进士后,曾任隰城县(今山西汾阳县西)尉,因公务西北行,往返两次经过岚州,写了这首五言律诗《经行岚州》。据傅璇琮《杜审言考》考证,该诗约作于调露元年(679年)前后。

在这高山流水的境界里,诗人似乎忘掉了一切凡尘琐事,但转瞬之间,他又意识到自己有公务在身,不可贪赏山水久逗留。因此尾联说:“自惊牵远役,艰险促征鞍”。诗人怀着惋惜与赞叹的心情,扬鞭催马,继续行进在艰险的山路上。

文学赏析

诗人所在的隰城县距岚州不是很远,但岚州的西、北、南三面皆有山,比隰城高寒。诗人两次经过岚州的时间都是春天,去时约在阴历二月底,返时大概是三月初。二月底隰城一带已是杏红柳绿,三月初也已桃李芬芳。

同期的岚州却仍冬意萧索,花树皆未发。所以诗的首联说“北地春光晚,边城气候寒”。北地,指当时的河东道的北面地方,边城指岚州城。这里春天来得迟,料峭春寒如同暮冬气象。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答