如题所述
Sth be worth doing 意为“某事值得被做”,在形式上是主动,但在语义上是被动含义,所以语法上将这种用法称为“主动变被动”。
例句:The book is worth reading. 这本书值得一读。
拓展: be worthy of being sth/ to be done也可表示“做……有意义”,但是没有主动变被动的用法。
这种结构下,“这本书值得一读”可以表示为:The book is worthy of reading/ to be ready.