1,由于工作还没完成,我还是不去出差了。
2,技术部门叫我把这份资料发给厂家。看他们有没有进行这方面的对应。
3,A公司把这些资料过来给我们看看。他们已经发了一份给B公司了。
4,这个表格有很多部品啊!是不是所有部品的年间使用数量都要查出来。
5,这个过滤网不平整。在成品成型之前这些网已经是不平整的了。
6,绞り材 是什么意思?
7,“大きい狙いは、绞り材の见直し别途调整の手伝ってをお愿いしま す。”是什么意思?
8、「A会社にその旨连络ください。」什么意思?特别是那个 “旨” 是什么意思。
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~