有谁帮我翻译一下文章

Smile predicts success of your marriage
A smile in your past photographs is an indication that your marital life will be successful, says scientists.
Psychologists have found that how much people smile in pictures in the past can predict their later success in marriage.
The researchers asked almost 650 adults for pictures taken during their final year school and rate the brightness of their smiles.
The scientists, from DePauw University in Indiana, also asked the volunteers, between 21 and 87, whether they had ever been divorced, and subsequently matched their answers with the data on their smiles.
Those with the weakest smiles were more than three times as likely to have been through a divorce than those who beamed their way through their teenage years, the journal Motivation and Emotion reports.
"Smile intensity predicted whether or not participants divorced at some point in their lives," the researchers said, adding: "The less intensely participants smiled, the more likely they would be divorced later in life."
A second trial, which included pictures taken when people were as young as five confirmed the finding.
Overall, the results indicate that people who frown in photos are five times more likely to get a divorce than people who smile.
The researchers believe that those who are generally happier are therefore more likely to try to work through difficulties in relationships and marriages.
我需要正确的翻译

Smile predicts success of your marriage
微笑预示着你婚姻的成功
A smile in your past photographs is an indication that your marital life will be successful, says scientists.
科学家说,你的老照片中的一个微笑是你的丰富的物质生活的一个暗示。
Psychologists have found that how much people smile in pictures in the past can predict their later success in marriage.
心理学家发现人们在老照片中微笑的次数的多少能够预示他们以后他们在婚姻上的成功。
The researchers asked almost 650 adults for pictures taken during their final year school and rate the brightness of their smiles.
研究者们调查了将近650位成年人的在学校最后一年照的相片和他们灿烂的微笑的频率
The scientists, from DePauw University in Indiana, also asked the volunteers, between 21 and 87, whether they had ever been divorced, and subsequently matched their answers with the data on their smiles. 而印度迪保尔大学的科学家们也咨询了在21岁到87岁间的志愿者关于他们是否曾经离过婚的问题,志愿者们的答案和他们微笑的数据是相吻合的。
Those with the weakest smiles were more than three times as likely to have been through a divorce than those who beamed their way through their teenage years, the journal Motivation and Emotion reports.
动机和情感杂志报道则说,那些微笑最少的人的离婚率是那些微笑照耀他们青少年时期的人的三倍多。

"Smile intensity predicted whether or not participants divorced at some point in their lives," the researchers said, adding: "The less intensely participants smiled, the more likely they would be divorced later in life."
“微笑强度可以预测参加者们是否会在在他们生命的某个时候离婚,”研究人员补充说:“参与者微笑的强度越小,就越有可能会在以后的生活中面临婚姻上的离异。”
A second trial, which included pictures taken when people were as young as five confirmed the finding.
而另一项包括对人们在5岁时的照片的试验证实了这一发现。
Overall, the results indicate that people who frown in photos are five times more likely to get a divorce than people who smile.
总的来说,结果表明,在照片中皱眉的人们的离婚可能性是那些在照片中微笑的人们的5倍。
The researchers believe that those who are generally happier are therefore more likely to try to work through difficulties in relationships and marriages.
研究人员相信,那些总体来说更快乐的人更有可能尝试克服感情和婚姻中的困难。

终于翻完了~~希望对你有帮助,我实在撑不住了,睡觉先了~~
祝你快乐!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-04
从现在开始,女孩儿,我会把所有注意力都放在你身上,你是在这个世界上我唯一珍惜的宝贝。因为值到我死我永远都不会对你撒谎。
我会答应你每一件小事,我发誓我一定会坚持做到。
每一句简单的我对你所说的话,我发誓它们都是真的。
我会像相信上帝一样相信你永远也不会让你生气或者对你说脏话。
如果有人让你失落,我会第一个站出来保护你。
你高兴,我会配合着你高兴,当你不愉快的时候,我会尽我最大所能让你再高兴起来。
你是我今生,甚至来世最爱的女孩儿。
你是我梦寐以求的女孩儿,不管是白天还是黑夜。
你是我心中和灵魂里的唯一,直到永恒。
我希望以上翻译能帮你解脱困境。
第2个回答  2019-09-27
从现在开始,女孩,我会利用你我所有的注意力,你是我唯一的孩子在这个世界上珍惜,导致我不会骗你,直到我已经死了;
每一个微小的事我答应你,我发誓,我坚持的人;
每一个简单一句我对你说,我发誓在这里的都是真实和真实的。
我会相信你喜欢我不相信上帝对你作出的愤怒,也对你说脏。
如果有人胆敢谁拉你下来,我将是第一个谁在你面前的立场,保护你。
当您在快乐的时候,我都会是一样的快乐的人companying你,当你在时间的不满,
我会的人谁尽力使你快乐了。
第3个回答  2009-04-25
微笑预示成功的婚姻

笑在你过去的照片表明您的婚姻生活会取得成功,科学家。

心理学家发现,有多少人在微笑的照片在过去可以预示他们后来成功的婚姻。

研究人员询问了650名成年人为拍摄的照片在他们的最后一年学校和利率的亮度,他们的微笑。

科学家们,从迪保尔大学在印第安纳州,还要求志愿者, 21日和87之间,他们是否曾经离婚,随后他们的回答匹配的数据,他们的微笑。

那些微笑是最薄弱的3倍以上的可能性已经通过离婚比谁微笑地通过其十几岁的几年中,动机和情感杂志报告。

“微笑强度预测是否参加离婚中某一点上他们的生活, ”研究人员说: “在激烈的参与者少笑,就越有可能会离婚以后的生活中。 ”

第二个审判,其中包括拍摄的照片时,人年仅5证实了调查结果。

总的来说,结果表明,人谁皱眉的照片五倍更有可能获得比人们离婚谁微笑。

研究人员认为,这些谁一般幸福,因此更有可能尝试通过困难的工作关系和婚姻。
第4个回答  2009-04-25
Smile predicts success of your marriage
A smile in your past photographs is an indication that your marital life will be successful, says scientists.
Psychologists have found that how much people smile in pictures in the past can predict their later success in marriage.
The researchers asked almost 650 adults for pictures taken during their final year school and rate the brightness of their smiles.
The scientists, from DePauw University in Indiana, also asked the volunteers, between 21 and 87, whether they had ever been divorced, and subsequently matched their answers with the data on their smiles.
Those with the weakest smiles were more than three times as likely to have been through a divorce than those who beamed their way through their teenage years, the journal Motivation and Emotion reports.
"Smile intensity predicted whether or not participants divorced at some point in their lives," the researchers said, adding: "The less intensely participants smiled, the more likely they would be divorced later in life."
A second trial, which included pictures taken when people were as young as five confirmed the finding.
Overall, the results indicate that people who frown in photos are five times more likely to get a divorce than people who smile.
The researchers believe that those who are generally happier are therefore more likely to try to work through difficulties in relationships and marriages.
相似回答