中西方文化的差异对翻译的影响

如题所述

中国人说话比较间接委婉,外国人比较直接。比如说中国人见面会问候吃饭了吗?翻译成英语就得变成是good morning /afternoon /evening ,如果你真的问have you eaten lunch ?外国人会以为你在邀请他共进午餐~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-09
中西方文化的差异对翻译的影响
Influences on Translation of The Differences Between Chinese Cultures and Western Cultures
Influence on Translation Due to The Difference of Chinese Cultures and Western Cultures
相似回答