第1个回答 2006-10-30
揉成团: knead
Examples:
我把便条揉成团扔进火里了。
I screwed up the note and threw it on the fire.
knead: [ ni:d ]
v. 揉,按摩,捏制
vt. 按摩,揉(面粉等)
Examples:
1. The little boy kneaded the dough into a ball.
那个小男孩把面团揉成了球状。
2. After she kneaded his muscles, he felt very comfortable.
她给他按摩了肌肉以后,他感到很舒服。
3. Pizza dough must be knead for five minutes.
做比萨饼的面团要揉5分钟。
4. 揉面: knead dough
5. 你应该使劲地将这种搽剂揉进皮肤里去。
You should rub this liniment in hard.
6. 把生面团揉成一个球。
Work the dough into a ball.
7. 在使其成形之前揉面团
Work the dough before shaping it.
screw up:
vt. 拧紧(强迫,加强,鼓足)
Examples:
1. He tightened the screws up.
他拧紧了螺丝。
2. The taste of the lemon made her screw up her face.
柠檬把她酸得龇牙咧嘴.
第2个回答 2006-10-30
knead vt.
To mix and work into a uniform mass, as by folding, pressing, and stretching with the hands:
揉成,捏制:通过用手折叠,挤压,和拉扯混合形成一样的团块状物
第3个回答 2006-11-09
揉成团:
1 screw up
2 crumple up
3 crush up
比如:
1. 他一气之下,把她写来的信揉成一团,扔进了废纸篓。
In his flay, he screwed up her letter and threw it into the wastepaper basket.
2. 他把旧信揉成一团烧成灰烬。
He crumpled up those old ashes.
3 他把一张纸揉成一团。
He crushed up a piece of paper.
第4个回答 2006-10-31
揉成团” 翻译成英文是什么?
是指把信揉成团
to crumple the letter (up) into a ball