请求翻译,十分感谢!!

TODAY I went to Sam`s school in the UK.It was really different from my school in China.
Girls wore gray skirts and white shirts,boys wore gray trousers,and everyone wore the school tie.Some of Sam`s lessons were a bit strange for me.We were reading Shakespeare in the English lesson,and there were all sorts of old-fashioned words like "thou"and"thee"to mean"you".In history we studied 20th Century China .It was strange hearing a foreign side of history-and hearing English people trying to say all our Chinese names!
Classes were also a lot more relaxed than in China .Male teachers were called"sir "and female teachers "miss"out of respect ,but everyone shouted out answers and waved their hands in lessons.It was more like a debate than a class.A bell rang at the end of each lesson and everyone jumped up to go to the next class.
At break we bought potato chips and cookies in the dining room.Lunch was later than in China-at 1 o`clock.We had big plates of shepherd`s pie with peas and carrots.For dessert there was hot sweet rice,called rice pudding,with jam in it.
It was good that I'd had a decent lunch, because at Sam's school Monday afternoons were taken up with sports.
I played my first game of netball-a bit like basketball,but with some differences.Luckily I`d had a quick look in the rule book before I tried to join in the game.

今天,我来到了山姆学校。这所英国学校和我在中国的学校非常不同。
女孩们都穿着灰色的裙子和白色的衬衣,而男孩们穿着灰色的裤子,而且每个人都打学校的领带。有些课程对我来说有点特别。我们在英语课上阅读莎士比亚的作品,在他的作品中都是一些古英语的用法,如“thou”和“thee"都表示“你”。历史课上我们学习二十世纪的中国。听外国人讲述我们的历史,听他们努力念我们的中文名字都有一点奇怪。
课程也要比中国的课程轻松很多。男老师被称为“先生”,而女老师被称为“女士”,这样是为了显示对他们的尊重。但是每个人在课堂上都大声回答问题,而且还京朝摇手。因此上课更像是辩论。最后一节课的铃声响了以偶,学生们都跑跑跳跳地去上下一节课。
休息的时候我们可以在餐厅买到土豆条和饼干。午饭一般是在一点吃,这比在中国吃午饭晚一些。我们可以吃夹着土豆和洋葱的大份肉馅土豆馅饼。而餐后甜点则是热乎乎的糯米,也叫米饭补丁,里面有果酱。
午饭吃得像样一些对我来说是很好的。因为星期一下午,我们要参加体育运动。
对我来说,参与无挡板篮球运动是第一次。这项运动与篮球有一点点相似之处,但是还是有许多不同。幸运的是,在参加比赛之前我快速地看了一下说明规则的书。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答