第一个贤:动词,指德行和学问修养较高;第二个贤:贤者;易:轻视。色:姿色。
出处:
春秋·孔子《论语》子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
白话译文:
子夏说:“看重实际的德行,轻视表面的姿态;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。”
此句出自春秋·孔子《论语》
写作背景:
东汉永平元年(58年)徐防上书云“发明章句,始于子夏”,是汉人于七十子重子夏,故以《毛诗》直承子夏。
清代学者崔述则对《论语》的成书提出不同看法,他注意到今本《论语》前后十篇在文体和称谓上存在差异,前十篇记孔子答定公、哀公之问,皆变文称“孔子对曰”,以表示尊君。
《论语》的作者中当然有孔子的学生。《论语》的篇章不但出自孔子不同学生之手,而且还出自他不同的再传弟子之手。这里面不少是曾参的学生的记载。
《论语》描述的中心,“夫子风采,溢于格言”(《文心雕龙·征圣》);书中不仅有关于他的仪态举止的静态描写,而且有关于他的个性气质的传神刻画。此外,围绕孔子这一中心,《论语》还成功地刻画了一些孔门弟子的形象。
如子路的率直鲁莽,颜回的温雅贤良,子贡的聪颖善辩,曾皙的潇洒脱俗等等,都称得上个性鲜明,能给人留下深刻印象。孔子因材施教,对于不同的对象,考虑其不同的素质、优点和缺点、进德修业的具体情况,给予不同的教诲。
表现了诲人不倦的可贵精神。据《颜渊》记载,同是弟子问仁,孔子有不同的回答,答颜渊“克己复礼为仁”(为仁的表现之一为克己复礼,有所不为);
答仲弓“己所不欲,勿施于人”,(就己与人之间的关系,以欲施做答,欲是个人的主观能动性之取舍,施是个人主观能动性的实践,用好心坏心来说,要防止好心办坏事,就要慎施。)答司马牛“仁者其言也讱”。
颜渊学养高深,故答以“仁”学纲领,对仲弓和司马牛则答以细目。又如,”孔子答子路:“又父兄在,如之何其闻斯行之!”因为“由也兼人,故退之。”答冉有:“闻斯行之。”因为“求也退,故进之。”这不仅是因材施教教育方法的问题,其中还饱含孔子对弟子的高度的责任心!
作者简介:
孔子(公元前551年―公元前479年),即孔丘,字仲尼,出生于鲁国陬邑(今山东省济宁市曲阜市尼山镇境内),东周春秋末期著名的思想家和教育家,儒家学派的创始人,其思想对中国和世界都有深远的影响。
第一、二、个是动词;其余两个是名词。"因为古代的词汇经常运用这样一种规律:以某一具体的人和物的性质、特征升值原料来代表那一具体的人和物"
所以能不能将第二个贤字认为是由上述规律指出的,代表贤能之人,如果可以这样,那么整个"贤贤易色"中的"色"字也应该对应“贤”字,来代表,很可能是人,那么就有可能指女人。“尊重贤能之人轻看貌美女子”如果都理解为名词,则“看重品德而轻看外貌”
我理解,这里还主要是体现需要的态度。每个人都有品德、外貌。这句话重点是看人时,要注重品德,不要过于注重外貌。
颜师古 注:“贤贤,尊上贤人。易色,轻略於色,不贵之也。”
在实例中的用法:
王实甫 《西厢记》第四本第一折:“我却待‘贤贤易色’将心戒,怎禁他兜的上心来。
从实例来看,还是形容行事的态度。
子夏说:“我重内在而忽视外在;(像那些)事父母,能竭其力;事君,能致其身③;与朋友交,言而有信(的人),虽曰未学,吾必谓之学矣。(因为他们都是有内在,贤能之人,我不在乎她们有没有读过书,读书在这里只是外表形式罢了)”
如果这么翻译的话,你觉得怎么样?
意思有了,但好象原文描述的一些详细的情况就漏掉了。就好象只有理解后的结果,而没有原作者所表述的内容了。
这样翻会不会更好一些:(如果一个人的行事),对人,重品德而轻外表;对父母,尽心尽力服侍;对君王,毫无保留;对朋友,言而有信。那么........
我是觉得"贤贤易色"是一个开场白,点明主旨,后面的“事父母,能竭其力;事君,能致其身③;与朋友交,言而有信”为具体举例,最后的“虽曰未学,吾必谓之学矣”为呼应第一句。
如果说“贤贤易色“也翻译为和中间部分一样,那为什么中间的部分语句结构一致,使用排比结构,而第一句和他们不相同呢。
这个句法有点类似于:
曾子曰①:“吾日三省吾身②;为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎③?”