一般好像都是形容动词和名词之间加na的吧。。话说名词和名词间能加na吗?
以下这个句子:
あやかしリップなお姫様(长着妖唇的公主,出自歌曲《维纳斯与耶稣》)“リップ(嘴唇)”和“お姫様(公主)”间就加了na呢0 0
这是为什么呢?
求解0 0.。。
能。意思一样。手纸を 速达で 送りました。
这句话的主语其实是【手纸を送りました】。
【手纸】是主语,【送りました】就是动词了。
中间的【速达で】是插入语,表示“迅速”,日语中的【で】,表示“以。。。。。样的方式”,这句话中是说“以快速的方式发信”。主语要在最前面,插入语只能是在中间的位置。名词和名词之间不可以用[を].就算是名词和动词之间,也不是所有都用【を】的。
扩展资料:
名词与名词之间接“の”,表示所属关系,名词与动词之间接“を”,表示动作对象,用连体形,或者过去式。形容词接名词就是直接接即可。
1、独立词:无词尾变化,其中名词、代名词、数词可做主语
2、名词(めいし):表示人或事物的名称,例词:テレビ、电话、部屋。
3、代名词(だいめいし):用来代替人或事物的名称,例词:わたし、あなた、彼、彼女。
4、数词(すうし):表示数目和数量的单位,例词:一、一つ。
5、副词(ふくし):修饰用言,例词:たくさん、すごい。
6、动词(どうし):表示动作、存在或状态,例词:书く、食べる、ある、いる。
7、形容词(けいようし):表示性质或状态,例词:高い、低い、暑い、寒い。
8、形容动词(けいようどうし):表示性质或状态,这是日语当中特有的一种品词,它具有形容词的功能,但又具有和动词一样的词尾变化,所以叫形容动词。例词:好きだ、上手だ、静かだ。
我一开始考虑的也是第二种情况,即成为一种类似形容动词的存在。。0 0话说这是外来语的特权么。。囧囧
追答也不是什么特权,歌词+外来语,随意性很大。请注意。
追问哦,好的,谢谢呢O(∩_∩)O~
追答不客气!
本回答被提问者采纳其实我倒是觉得あやかし和lip是连在一起的,翻了字典,あやかし本身也是名词,不知道怎么可以修饰后面的名词。。
追答あやかし有形容词用法的,不过属于文言体,我查过
无所谓了,反正生活中没人这样说