这句话如何翻译成英文?

你好,欢迎的来信,你所咨询的这款产品是有一张游戏光盘。如有任何问题请给我们来信。谢谢

第1个回答  2012-04-05
Thank you for your letter/ Thank you for your enquiry.
(因为未必是来信,有可能是留言/EMAIL等查询方式,故用enquiry也合适)

Regarding your inquiry about the product, we would like to tell you that there is one Game disc included in the product.
(问题应该是有关产品所包括的游戏光盤数量吧...)

Shall you have any questions/ problems please do not hesitate to contact us. Thank you.
(这是一般官腔答覆而非直译,意思相同)

希望能解答你的问题。
第2个回答  2012-04-05
Thank you for your note. The item you inquired about is a game CD.
Please contact us again if you should require further information.
(英语这类邮件习惯不以“你好”开头。)本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-04-05
Dear Sir (or 名字);
Thank you for your letter (or email), the product you inquired will be come with a CD. Please feel free to contact for further questions.
best regards,
第4个回答  2012-04-05
Hello,
Thank you for your letter. The product that you have inquired about has a companion CD。 (或/comes with a CD-Rom.)

Should you have any questions, please feel free to contact us. (或/please do not hesitate to contact us).

Thank you,

** 猫迷英语专家团提供【Real。American。English。】
第5个回答  2022-12-21
他奉行尊崇圣贤的教诲(为人修养很好)\x0d\x0a用兵的手段料事如神(知己知彼,与诸葛亮打战都是以守为攻耗费蜀军粮草)。\x0d\x0a三国时代的英雄人物(难道是狗熊吗!这个不用说)\x0d\x0a是魏国的四朝老臣(曹操,曹丕,曹_,曹芳)。\x0d\x0a屯兵为魏国征伐诸侯势力(为统一战争打下经济基础),\x0d\x0a生养的儿子也是杰出的能人(司马师司马昭都是枭雄)。\x0d\x0a诸葛亮常常谈论羡慕他(诸葛亮的克星),\x0d\x0a有经天纬地力挽狂澜的才能(在最紧急关头退蜀军北伐,擒孟达灭辽东)。
相似回答