解释是自己不希望他人对待自己的言行,自己也不要以那种言行对待他人。
字义 欲:想,想做;勿:不要;施:施加。自己不想做的事,不要施加在别人身上。于:介词,在。
其恕乎:大概就是“恕”了。其:大概、也许。恕:指儒家的推己及人,仁爱待人。
“己所不欲,勿施于人”是最早由儒家始祖孔子的一种准则。也就是,你要求别人做什么时,首先自己本身也愿意这样做,或你本身也做到如别人这样了,那么你的要求才会心安理得;通俗理解就是,自己做不到,便不能要求别人去做到。
翻译 自己不想要的,不要施加在别人的身上。意译 自己不愿承受的事也不要强加在别人身上。
这里解释的对方,以原文:己,知己,不分彼此,(所以:解释为对方)
参考资料:http://baike.baidu.com/view/161204.htm