这是出国留学推荐信,请高手帮忙用英语翻译一下

内容为:我认识她一年多了,据我了解,她是一个很有语言天赋,乐于助人,活泼开朗,朝气蓬勃的学生。第一学期和第二学期她的印尼语成绩分别为87和83分,这个分数在他们班已经算“A”了。身为400多名学生的辅导员,她给我留下了深刻的印象。第一次认识她是在一次印尼语公开课上,她多次给回答不出老师问题的学生伸出援助之手,而且回答问题有条不紊,充满了自信。此后,我在田径场上锻炼时几乎每次都能看到她跑步的身影,也因此我们熟悉了。很遗憾在校运会比赛项目上她没获奖,但我欣赏她坚持锻炼,注重身体健康的理念。更让我欣慰的是上学期在她参加的印尼语职业技能大赛上我能为她颁奖。
为此我毫无保留地向贵校推荐***同学,我相信她会为中国和印尼双方的交流做出贡献的。如需要提供更多的信息,请随时联系我。
希望有专业人士帮忙翻译,越快越好。谢谢!

I have known her for more than a year, and as far as I know, she is an outgoing person who is always vibrant and willing to help others, and also a student with talent in language. The final results in her Indonesian during the first and second semester were 87 and 83 respectively, which can be counted as "A"s among her classmates. As an advisor for more han 400 students, I am surprisingly impressed by her. The first time I met her was in a public lecture of Indonesian, she lent a hand several times to the students who had difficulties to answer the questions given by the instructor with confidence and logic. From then on, we get fimiliar with each other because nearly every time when I am doing exercise on the field, I can see her running there. Although she did not win the championship in the school sport games, I admire her persistence and the idea of keeping in-fit through exercise. What delighted me most is that I awarded her in person as an awarder in the Indonesian professional skills competition she took part in last semester.

Therefore, I would recommed XXX for your school without any reservation, and I believe that she can make contribution to the communication between China and Indonesia. If you need any other information about her, please feel free to contact me.

我要指出的是,这是我尽可能保持你愿意上的翻译,因为中文和英文成句方式和本身语言习惯就有些不同,我也不是什么专业翻译,只是闲着无聊,等肉煮好的空挡看到你在我的推荐问题里,就帮你翻了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-17
你这个都不能够自己搞定……出国干嘛……吃饭睡觉吗????
第2个回答  2012-11-22
你这篇文章如果申请美国的话,实话说这片文章真的是很差,没有新意,而且都是套话,因为我是普林斯顿研究生毕业的,所以我可以还算是比较了解的,如果你想让我帮你写一篇的话,可以把你的资料发送到邮箱[email protected]。注意一点申请研究生的话,会很看重你的学术性的,如果有可能的话你可以找一些在该领域很出名的人帮你写,或者你写好了找他签字。推荐信上面不用提到各科的成绩,因为在申请表格上就有成绩的填写部分。
第3个回答  2012-11-17
I know her more than a year, as far as I know, she is a very have language talent, helpful, lively, cheerful, full of vigor and vitality of the students. The first semester, and the second term her Indonesian results respectively for 87 and 83 points, the score in their class already is "A". As more than 400 student counselor, she left a deep impression on me. The first time to know she is in an Indonesian public class, she couldn't answer the teacher to many students lend a helping hand, and answer the questions in an orderly way, full of self-confidence. Since then, I in the track when exercise almost every time can see her running figure, and therefore we were familiar with. We regret in the sports meeting game project she didn't winning, but I appreciate her insist to take exercise, pay attention to healthy idea. Gives me more pleasure in her last term in bahasa vocational skills competition can I help her award. Therefore I have no reservation to recommend your * * * classmate, I believe that she will be China and Indonesia both sides of communication to make the contribution. Such as the need to provide more information, please feel free to contact me.
第4个回答  2012-11-17
这是要翻译成印尼语吧?汗,楼上的没看清楚,碉堡了~
第5个回答  2012-11-17
你已经无药可救了,英语都不行,留学会很辛苦的
相似回答