Don.torget me.Ibg.Iremember you said.sometimes itlasts in love but sometimes it hurtsinstead.som...

Don.torget me.Ibg.Iremember you said.sometimes itlasts in love but sometimes it hurtsinstead.someone Like Yon-Adele 翻译这些话?

应该是
don't FORGET me 不要忘记我
ibg - 。。。什么东西?

I remember you said 我记得你说
sometime it lasts in love but sometimes it hurt instead
有时候爱情能长久,有时候反而会痛

someone likes Yon-Adele
这个句子应该还有后面或前面
可以理解为。。 有人喜欢Yon-Adele 吗?
一个好像yon Adele的人。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-28
你歌词写错了吧 大致翻译过来 别忘了我 我恳求你,我记得你说过 爱情有时候能永远,但有时又如此伤人(自己译的) 查歌词比较美的译法是 勿忘昨日,亦存君言于肺腑。情堪隽永,也善心潮掀狂澜。
相似回答