这些动词都含“引导”之意。
1、direct : 指为某人指方向,但自己不一定亲自引路,也可表示指导一群人的事或活动。
Could you direct me to the airport?你能告诉我去机场的路吗?
2、conduct : 正式用词,指引导某人去某处,强调亲自带领;也强调监督管理一群有共同目的或目标的人。
May I conduct you to your table, sir, or would you prefer to have a drink at the bar first?先生,我带您去餐桌呢,还是您先在吧台喝上一杯?
3、guide : 普通用词,可与 conduct 换用,指引导者与被引导者双方彼此合作,共同努力的关系。
The runway lights guide the plane in to land.机场的跑道灯指引飞机降落。
4、lead : 指走在前面给某人引路或带路人共同去达到某一目标。用于抽象意义时,指在某项活动或运动中起主导和组织作用。
I don't know the way, so you'd better lead.我不认识路,你最好在前面带路。
guide也有...哪个更正确呢
追答还是用lead比较好,guide是更多的是导游的含义。而lead本身就有“引导;导致;通向”的含义。
本回答被提问者采纳