环法自行车 法语翻译

le tour de france

为什么不是

le tour de la france

其实这可以是一种习惯性的用法。很多语法都是习惯成自然的东西,不用太过纠结。
就像 la Tour Eiffel, 艾菲尔铁塔,我们如果细追究的话,会觉得是不是应该这样:la Tour d'Eiffel。但实际上却不是这样。
所以环法自行车赛的说法也是这样,可以看作是习惯的用法。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-09
le tour de france

为什么不是

le tour de la france本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-09
这和英语是一样的 国家名称它本身就是专有名词 前面不需要再加冠词
相似回答