单词leaf(树叶)的复数形式是leafs还是leaves?

如题所述

单词leaf(树叶)的复数形式leaves。

leaf

英 [liːf] 美 [liːf]    

n. 页;叶;金属薄片

v. 长叶;翻页

名词复数:leaves 过去式:leafed 过去分词:leafed 现在分词:leafing 第三人称单数:leafs

I saw him take a leaf out of the book.

我看见他从书上撕下一页。

The falling leaf spiralled to the ground.

落叶盘旋著飘到了地上。

leaf用法:

leaf的基本意思是“树叶”,指生长于植物的枝杈之上的植物的一部分;也可指书本的一“页”或桌子的“折面或活面”。leaf还可指一种特殊的“金属薄片,金箔”。

leaves作“树叶”解时,其后可接on来表示“在树上的叶子”,而不接of。

come into leaf和in leaf中的leaf都用单数形式。

blow off the leaf 把树叶吹落、burst into leaf 长叶、come into leaf 吐出新叶。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-10

leaf的复数形式是leaves。

英 [liːf],美 [liːf]    

n. 页;叶;金属薄片

v. 长叶;翻页

例句:The falling leaf spiralled to the ground.

翻译:落叶盘旋著飘到了地上。

短语:

1、blow off the leaf 把树叶吹落

2、burst into leaf 长叶

3、come into leaf 吐出新叶

扩展资料:

用法

n. (名词)

1、leaf的基本意思是“树叶”,指生长于植物的枝杈之上的植物的一部分;也可指书本的一“页”或桌子的“折面或活面”。leaf还可指一种特殊的“金属薄片,金箔”。

2、leaves作“树叶”解时,其后可接on来表示“在树上的叶子”,而不接of。

3、come into leaf和in leaf中的leaf都用单数形式。

本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-31
我现在偶然间也发现了同样的问题,很多地方都使用了leafs 不清楚是否表达的是复数的意思?特别是我的一个德国同事对leafs作为leaf复数的使用引起了我的高度重视 那到底是错误呢 还是leafs的用法也是存在的呢?
不过可以可以肯定的是leaves一定是leaf的复数
第3个回答  2007-12-06
leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves leaves 这个还要问 晕本回答被网友采纳
第4个回答  2007-12-06
leaves本回答被提问者采纳
相似回答