如题所述
我认为有道理,但我抄的上一句就是Whose book is this? 但第一个回答者的观点为什么和你不一样呢?请解释一下,可以吗?
我就是针对他的回答 来回答的 他说的没有错 但是他的翻译却跟我是一样的 但是如果翻译成"我本书是谁的" 的话 就应该是 whose book is this? 而且 改成 whose book is this ? 后 它的回答是: The book is his 一般没有(whose is this book ?)这样的用法