一、标准的问好
1、在多数情况下说“こんにちは(konnichiwa)”。 这是一个相当全能的问候语,如果你只想记住一个版本的“你好”,就应该记下它。
你可以以此向任何人问好,不论其社会地位。
虽然在一天中的大多数时间都会用不同的问候方式,而这句问候与也可以意作“下午好。”
这句问好的汉字写作“今日は”,平假名是“こんにちは”。
这句问好的发音是“kohn-nee-chee-wah”。
2、接电话时,我们说“もしもし(moshi moshi)”。 这是电话中问好的方式。
不论你是打电话还是接电话,都可以用这句问候方式。“もしもし(moshi moshi)”比“こんにちは(konnichiwa)”更适合于电话交谈。
不要当面使用“もしもし”。
这种问候的平假名写作“ もしもし”。
“moshi moshi”的读音是“mohsh mohsh”。
二、特定的时间问好
1、早上的问候方式应该变为“お早うございます(ohayō gozaimasu)”,而中午时向别人打招呼就是标准的形式了。
特定时间的不同问候方式在日本比在英语国家还要重要,更别说汉语了。你可以机械式地在早上说“こんにちは(konnichiwa)”,但用 “お早うございます(ohayō gozaimasu)” 打招呼要普遍得多。
这种方式的汉语写作“お早うございます”,平假名是“ おはようございます”。
你也可以在早上对朋友和熟人简单地说"お早う(ohayō)"。用汉字写出来是“ お早う”,平假名为“おはよう”。
这种问候的发音为“oh-hah-yoh goh-za-eye-mahs”。
2、在早上我们用"こんにちは(konnichiwa)"。而在晚饭后,你就应该用“こんばんは(konbanwa)”向别人问好了。
就像其它特定时间的问好一样,こんばんは(konbanwa)是晚间的标准问候语。你也可以用こんにちは(konnichiwa),但这不太标准。
汉字版本是“今晩は”,平假名是“ こんばんは”。
こんばんは(konbanwa) 的读音读作 kohn-bahn-wuh。
3、在夜晚,就试着用"おやすみなさい(oyasumi nasai)"吧。夜里天黑之后,你就应该用这句问候了。
注意 おやすみなさい 在夜里更多地是用来表达“再见”而不是“你好”,尽管它也可以用来问好。
当你和朋友、同学、家人和其它熟人在一起时,你也可以简单地说成おやすみ(oyasumi)。
oyasumi 的平假名是“おやすみ”,完整的句子 oyasumi nasai的平假名是“おやすみなさい”。
这句问候的发音读作 oh-yah-soo-mee nah-sai。
三、非正式问好
1、在亲密的男性朋友之间用 "おっす(ossu)" 。这是在同龄的亲密男性朋友或男性亲属之间使用的非正规的问候。
这句话并不经常用于女性朋友之间或与异性朋友之间。
Ossu 有点像英文常用的“嗨,伙计!”或“嘿,哥们儿!”(Hey guys!)。
这句话的平假名写作“ おっす”。
这句话的读音为 ohss。
2、询问“最近どう(saikin dō)?”这就像汉语里我们询问 “怎么啦?” 或 “有啥新鲜事儿?”
像大多数非正式问候一样,你应该对你熟悉的人使用。比如朋友、兄弟姐妹、或偶尔对同学或同事。
这句话的平假名是“ 最近どう?”
大致的发音读作 sae-kin doh。
3、和一个很久没见的人打招呼用“久しぶり(hisashiburi)”,就像中文里的“好久不见”或者“久违了!”
你会经常对一个几星期、几个月或几年没见到的同学或亲密的家人说这句话。
这句问候的平假名是“ 久しぶり”
为了让这句问候更正式,你也可以说"o hisashiburi desu ne"。这句话的平假名是“ お久しぶりですね”
整句话的发音为oh hee-sah-shee-boo-ree deh-soo nay。
こんにちは(konnichiwa)。
标准的问好
1、在多数情况下说“こんにちは(konnichiwa)”。这是一个相当全能的问候语,如果你只想记住一个版本的“你好”,就应该记下它。
你可以以此向任何人问好,不论其社会地位。虽然在一天中的大多数时间都会用不同的问候方式,而这句问候与也可以意作“下午好。”
这句问好的汉字写作“今日は”,平假名是“こんにちは”。这句问好的发音是“kohn-nee-chee-wah”。
2、接电话时,我们说“もしもし(moshi moshi)”。 这是电话中问好的方式。
不论你是打电话还是接电话,都可以用这句问候方式。“もしもし(moshi moshi)”比“こんにちは(konnichiwa)”更适合于电话交谈。
不要当面使用“もしもし”。这种问候的平假名写作“ もしもし”。“moshi moshi”的读音是“mohsh mohsh”。
特定时间的问好
1、早上的问候方式应该变为“お早うございます(ohayō gozaimasu)”,而中午时向别人打招呼就是标准的形式了。
特定时间的不同问候方式在日本比在英语国家还要重要,更别说汉语了。你可以机械式地在早上说“こんにちは(konnichiwa)”,但用 “お早うございます(ohayō gozaimasu)” 打招呼要普遍得多。
这种方式的汉语写作“お早うございます”,平假名是“ おはようございます”。
你也可以在早上对朋友和熟人简单地说"お早う(ohayō)"。用汉字写出来是“ お早う”,平假名为“おはよう”。这种问候的发音为“oh-hah-yoh goh-za-eye-mahs”。
2、在早上我们用"こんにちは(konnichiwa)"。而在晚饭后,你就应该用“こんばんは(konbanwa)”向别人问好了。
就像其它特定时间的问好一样,こんばんは(konbanwa)是晚间的标准问候语。你也可以用こんにちは(konnichiwa),但这不太标准。汉字版本是“今晩は”,平假名是“ こんばんは”。こんばんは(konbanwa) 的读音读作 kohn-bahn-wuh。
3、在夜晚,就试着用"おやすみなさい(oyasumi nasai)"吧。夜里天黑之后,你就应该用这句问候了。 注意 おやすみなさい 在夜里更多地是用来表达“再见”而不是“你好”,尽管它也可以用来问好。
当你和朋友、同学、家人和其它熟人在一起时,你也可以简单地说成おやすみ(oyasumi)。oyasumi 的平假名是“おやすみ”,完整的句子 oyasumi nasai的平假名是“おやすみなさい”。这句问候的发音读作 oh-yah-soo-mee nah-sai。
扩展资料:
非正式问好
1、在亲密的男性朋友之间用 "おっす(ossu)" 。[3] 这是在同龄的亲密男性朋友或男性亲属之间使用的非正规的问候。这句话并不经常用于女性朋友之间或与异性朋友之间。
Ossu 有点像英文常用的“嗨,伙计!”或“嘿,哥们儿!”(Hey guys!)。这句话的平假名写作“ おっす”。这句话的读音为 ohss。
2、询问“最近どう(saikin dō)?”这就像汉语里我们询问 “怎么啦?” 或 “有啥新鲜事儿?”
像大多数非正式问候一样,你应该对你熟悉的人使用。比如朋友、兄弟姐妹、或偶尔对同学或同事。这句话的平假名是“ 最近どう?”。大致的发音读作 sae-kin doh。
3、和一个很久没见的人打招呼用“久しぶり(hisashiburi)”,就像中文里的“好久不见”或者“久违了!”
你会经常对一个几星期、几个月或几年没见到的同学或亲密的家人说这句话。
这句问候的平假名是“ 久しぶり”。
为了让这句问候更正式,你也可以说"o hisashiburi desu ne"。这句话的平假名是“ お久しぶりですね”整句话的发音为oh hee-sah-shee-boo-ree deh-soo nay。
问好:安否を问う。御机げんを伺う。よろしく言う。
一、双语例句
1、日本嫩模佐藤遥希致意问好!
在得知了さとう遥希(佐藤遥希)
2、问好最重要的就是”看着对方的眼睛“,只要看着对方的眼睛来问好,就会减少误解。
あいさつは、1番大切なのは「相手の目を见ること」です。相手の目を见てあいさつをするだけで、あいさつの误解が减ります。
3、中日两国的友好往来今后一定会更加频繁的,我相信早晚一定会有机会到贵国去。请向田中社长问好。
李:中日の友好往来はこれからいっそう频繁になると违いありません。いずれきっとお寻ねできると思っています。では、社长の田中さんによろしくお伝えください。
二、日语问候语
1、こんにちは。 (kon ni qi wa) 你好。
2、こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。
3、おはようございます。 (o ha you go za i mas) 早上好。
4、お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。
5、お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
【典型对话】
A:おはようございます。
A:早上好。
B:おはようございます。
B:早上好。
A:お元気ですか。
A:您好吗。
B:おかげさまで元気です。
B:托您的福,我挺好。
本回答被网友采纳日语问好说法:
2、こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。
3、おはようございます。 (o ha you go za i mas) 早上好。
4、お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。
5、お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
1、约束(やくそく)します。 (ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。
2、これでいいですか。 (koredeidesuka ?) 这样可以吗?
3、けっこうです。 (ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。
4、どうして。 (dou si de) なぜ (na ze) 为什么啊?
5、いただきます (i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前)
6、ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后)
7、ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s) 谢谢。
8、どういたしまして。 (dou i ta si ma si de) 别客气。
9、本当(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?) 真的?
10、うれしい。 (so ne si i) 我好高兴。(女性用语)
本回答被网友采纳日语问好的说法如下:
1. 【おはよう!】
通常意义的早上好,一般都是同学、同事、老师、认识的人或者叫知道的人,或者你认为是认识的人。【おはよう】是和这些人说的。“早啊”的意思。那么说什么时间说,没有具体规定。
“通常都是你这一天的第一次和某个人遇到的时候用”比如,我11点上班,到公司不会说“こんにちは”而是“おはよう”我上学迟到了下午才到学校,和老师肯定不敢打招呼了,和同学的话也是要说“おはよう”的。
2. 【こんにちは】
最普通的你好,和中国的"你好",用法可以说没什么去别,所以说你遇到熟人认识的人好像也不怎么用こんにちは的 呵呵,对吧?但是不排除那些个见到人就装的很客气的人的存在。总之,任何时间任何地点,都可以用,用法习惯和中国的“你好”一样,有点正式的感觉。
3. 【こんばんは】
这个又和中国的“晚上好”用法一样了,基本上都是你觉得已经是晚上了,就可以和人这么说。
本回答被网友采纳