“与我而言”意思是和我说,这个“与”是连词,是和的意思;“于我而言”,意思是对于我来说,“于”是对于的意思,这个“于”是介词。
“于”“与”的区别
"于",是象形字,甲骨文字形,表示气出受阻而仍越过。"于"的本义为超过。《说文解字》:"于,於也。象气之舒。""于"的其他虚词义是其假借用法,今音读yú。"于"可用作介词、连词、助词和语气词。
"与",是会意字。"与",小篆字形,"一、勺"合起来(勺即酌,以物与人不问所欲,当斟酌而为之),表示赐予别人东西。"与",从与(yǔ,给予),从舁(yú,共同抬起),二者合起来表偕同、朋友。"与(与)"的本义是赐予、施予、给予。清代陈昌治刻本《说文解字》:"与,赐予也。一勺为与。此与与同。"另有:"与,党与也。从舁从与。"虚词"与"是假借字,可作为介词、连词和副词。作连词的"与",从先秦开始没有大的变化。介词"与",唐宋以后又产生了新义,如"使"、"将"等义,但这些新义在现代汉语中又消失了。副词"与"是"举"的通假字。"与"在结尾部分做疑问词时通"欤",表示反问或疑问。