妈这个字是什么时候传入中国的?

如题所述

"妈"是土生字,不是从英语传入的.
首先,母\妈本是同音字.
"母"又读wu,说明原来是ng声母(凝母)。华东地区至今口语称妈为mng-ma,常写作“姆妈”。
母是会意字,两点表示乳房。
“妈”是因为语言分化,mua-ma有两种读音了,才产生“妈”字。
这与“父-爸”关系是一样的。这两个字也是同音字,后来分化了。
至于“妈妈”指鸨母,是当时的流行语,不能作为“妈妈”的本意(基本含义)。宋代色情行业发达,实行官妓制度,妓女是要登记的。妓女常以养女的身份出现。所以鸨母称“妈妈”是理所当然的了。这恰恰反证了“妈妈”的基本含义仍然是母亲。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-02-11
"妈"是有英语传入的.只是用了古代的一个字而已
妈:妈,母也。——《广雅·释亲》
《广雅》是中国古代韵书
从“妈”到“妈妈”
古代还是经历了一个发展历程:
“妈妈”在宋朝时指鸨母
相烦姐姐请出妈妈来,小闲自有话说。——《水浒传》
清朝转为对年长妇人的称呼
既是如此,妈妈引路。——清·俞樾《七侠五义》
大概是新文化运动之后
与英文相结合
妈妈就成了现在这个意思
第2个回答  2008-02-11
这是土生土长的中国字
第3个回答  2008-02-11
这是个土生土长的中国字
第4个回答  2008-02-11
传入?
汉字都是中国人自己造的吧?
相似回答