99问答网
所有问题
关于手续的事还在询问中!询问到了再回复您!用日语书信敬语怎么说?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2015-05-24
手続きの件につきまして问い合わせ中で、结果ありましたら、返事させていただきます。
相似回答
请日本高手翻译成
日语
。
书信
体
敬语!
谢谢!【那个
手续
你们是不是可以先...
答:
その手続きは先に処理してもらいませんか?後は银行口座开设はちょっとお金がかかります、この费用はそちらに引き受けるですか?もともとこの问题は会社设立の际、一绪に解决できるのはず、あの时は话したこともない。
哪位日语高手能帮我翻译一下这句
日语?书信敬语
哦!十分感谢
!!
【所以...
答:
ですので、此度手続きされるにはどんな书类が必要なのか、ご教示顶けませんでしょうか。残りはご访问させて顶く时に持参致します。如上,纯手工,求采纳~
日语
常用
敬语使用
方法
答:
日语书信
的「添え书き」(追记文),也叫「追伸」。就是把正文中漏掉的,或没有充分说明的事,再补充写上的意思。 除用「追伸」之外,还有写「追白」、「追启」的。 书信补充内容的开头语,除用「追伸」之外,还可用「二伸」、「三伸」、「なおなお」以及「追って」等表现词汇。 给上级写信,加追记文是失礼的...
各位
日语
达人们帮忙日语翻译
书信敬语!
十分感谢【
关于
我的
手续
,需要邮寄...
答:
这是我用百度翻译弄出来的 不知道行不行啊 (私についての手続きが必要邮送、添付ファイルにはどの何种类か材料?返事はしてください!残りのなど私が日本に行った时に持ってあなたたちは、これでいいですか。ある材料はあまり役に立たない例えばaこのファイルは、基本が使って...
各位
日语
达人们帮忙日语翻译
书信敬语!
【
关于
我的
手续
,需要邮寄附件里的...
答:
私の手続きのことを伺いしたいですけど、邮送の材料は必要ですか。それとも写真を撮ってきたらいいですか。たとえ邮送を必要ならば、何を送ればいいですか。返信でお愿いします。残った分は日本に行く时で渡してもいいですか。どっかで闻きました、付件の材料はそんなに使えなく...
...不过这几天应该快好了。
用日语怎么说?书信敬语!
答:
楼上,税务局のせいで这样说不太好吧,感觉好像有种责备别人,推卸责任的语气。。。申し訳ございませんが、税务署の侧が一文字を间违ったようので、手続きが遅延になりました。でも、この数日のうちに出来上がられるようです。
...等,这方面我也不是很明白,我要问一下。
用日语怎么说?
要
书信敬语!
答:
少々お待ちください。これに関しましては、私も良く存じ上げておりませんので、确认してからご返事します。
请问这句话
用日语敬语怎么说
,
书信
体。【非常抱歉,我之前理解错了。我们...
答:
申し訳ございません。私の勘违いでございます。もう一度确认させていただきます。再度确かめさせていただきたいと存じますが、当该アカウントは振り込み用のみで、现金卸に利用されないのでしょうか。正确な答えを闻き出すため、使い方をはっきりさせていただくと存じます。
谢谢大家帮忙翻译
日语!书信敬语!
【既然资料收
到了
,那个
手续
是不是可以...
答:
这个都要问你收钱了。资料を受领されたため、お手続きを先に进めていただくことが可能となるのでしょうか。それとも、银行口座ができてからのことでしょうか。両者はお互いに干渉がないかと存じておりますが…
大家正在搜
问别人有什么事找你怎么委婉询问
车牌还在制作中急事想去外地怎么办
许多事只有我还在问为什么
只要人还在 多大的事都不是事
梦到别人死了还在办伤是什么意思
形容过去的事还在眼前
企业独立后还在做行政单位的事
公司独立后还在做总公司的事
询问某人对某事的看法
相关问题
“刚才在电话中提到的事情”用日语敬语怎么说
各位日语达人们帮忙日语翻译书信敬语!十分感谢【关于我的手续,...
请教各位日语达人们,这句话用日语敬语怎么说,书信体。【非常抱...
各位日语达人们帮忙日语翻译书信敬语!【关于我的手续,需要邮寄...
日语书信中敬语的用法
谢谢大家帮忙翻译日语!书信敬语!【既然资料收到了,那个手续是...
请务必使用xx快递,用日语书信敬语怎么说,求翻译
请日本高手翻译成日语。书信体敬语!谢谢!【那个手续你们是不是...