佛经中的龙和中国传统文化中的龙是一回事吗

如题所述

中国的龙,比佛教的龙产生更早一些。周朝的《周易》上就有“飞龙在天”、“潜龙勿用”的句子……周朝时佛经并没有传入中国。
佛经中讲的龙与中国典籍上记载的龙,有相似之处,都是具有神通变化,威力无穷的神。这可以表明,中国圣人与佛祖一样,都具有认识龙的能力。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-28
中国的龙在轩辕黄帝时期就出现了,差不多5000年历史了,而佛教的历史差不多2700年,时间上就对不上。而且佛教那个不是龙,是那伽,naga,一种多头,头型酷似眼镜蛇,长身无足,无角,并且有剧毒的水属精怪类生物,居水中,地下。有宫殿,喜欢财宝。具有控制水,行云雨的力量。后期吃瓜群众把 东方龙和那伽混为一谈,才变成了现在的这样
第2个回答  2017-10-29
阎罗王阎罗本身就是梵语音译词语,是佛教里面的神,后来传到中国,中国又创造出来的阎罗王的名字。在古代,有个特定时期,佛教大兴,当时国家政策好,几乎中国人几个人里就有一个出家去了。所以佛教影响了很多中国文化,比如,很多汉文词语,还有中国的腊八节,其实是佛教节日。还有中国鬼节,其实典故来源于超度焰口鬼的典故,后来传传传成了鬼节,民间光烧纸记住了,七月忆念祖先修功德超度祖先没了。佛教汉朝是有官方文字记载,其实汉朝前已经早就来到了中国。中国文化是儒释道不可分离融合一起的!追答

比方一个例子说:中国拜太岁斗母摩利支天。道教斗母宝诰里说,大圣摩利支天斗母。摩利支天是佛教摩利支天菩萨。摩利支天就是梵语音译词语。所以它是分不开的,才组成了中国文化。

所以才有了民间讲是不是本命年的说法。如果非要追究到根源,摩利支天,他是梵语,音译词。谁能解释清楚?

这些东西说不清楚。百度的东西都能改的,也不权威。真正继承发扬佛教的是中国,中国佛教唐朝传日本,宋朝传韩国。近代汉传又传到了美国。像日本韩国他们都要会中文才能学汉传佛教的!中国文化是儒释道三者,融合成的。

这个就好比讲道教,八卦是谁的,八卦是周文武王的。道家和道教不同。先有的道家思想,就老子写个道德经。是后来民间起义造反创教,把所有东西都融合在一起,吸收了很多东西,把老子神化了,吸收许多东西,成为道教。所以都是分不开的。

相似回答