ここ、そこ、あそこ里最后的こ是发不送气音,不是浊音,ご这样的才叫浊音。一般か、た、ぱ行的假名有送气和不送气之分,最简单的方法是:当这三行假名在单词里处于第一个位置时,发送气音,比如ここ的第一个发ko,除此之外发不送气音,如ここ的第二个发不送气音。
你说的第二种情况--学生(がくせん)的が读ga,而留学生(りゆがくせん)的が又读ηa,这是浊音的鼻浊化。其变化规律和第一种情况的送气和不送气音规律类似,也是当假名位于单词的第一个位置时,发浊音,比如学生(がくせん)的が读ga,当处于其他位置时发成鼻浊音,如“留学生”(りゆがくせん)的が读ηa。发生鼻浊化的是が行以及拗音中的ぎゃ、ぎゅ、ぎょ。这只是一般规律,也有例外,比如数字五(ご),在单词的任何位置都发浊音go,不发生鼻浊化,比如十五的五,虽然位于单词的末尾,还是要发go,不发生鼻浊化。还有一些复杂的复合词以及外来语的固定念法中,也有不发生鼻浊化的现象。先掌握一般规律,特殊的例子特别记忆一下就可以了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考