垦、恨、很、狠、痕、佷、哏、詪、拫、鞎
垦【垦】 kěn〈动〉
(1) (形声。从土,( kěn)声。本义:翻土,开垦)
(2) 同本义
垦,耕也。——《说文新附》
垦,耕也。——《广雅·释地》
土不备垦。——《国语·周语上》
叩石垦壤。——《列子·汤问》
(3) 又如:垦化(谓开垦荒地使变为良田);垦田(开垦耕地;已开垦的田地);
(4) 损伤
恨 hèn〈动〉
(1) (形声。从心,艮( gèn)声。本义:怀恨在心,怨恨)
(2) 同本义 [hate]
恨,怨也。——《说文》
今财亡民罢,莫不怨恨。——《国语·周语下》
(3) 又如:恨命(恨恨地;拼命);恨恨(气 忿的样子);
(4) 遗憾;后悔
臣死不恨矣!——《史记·萧相国世家》
故死者不抱恨而入地,生者不衔怨而受罪。——《汉书·王嘉传》
(5) 又如:悔恨;怨恨;恨咤(遗憾嗟叹 )
(6) 违逆;不听从。通“很” [disobey]
今不听,是恨秦也;听之,是恨天下也。——《战国策》
很 hěn〈动〉
(1) (形声。从彳( chì),艮( gèn)声。本义:违逆,不听从)
(2) 同本义
很,不听从也。——《说文》
(3) 又如:很子(忤逆的儿子);很忤;很触(违犯[禁令]);
(4) 争斗;争讼 [struggle]
很毋求胜,分毋求多。——《礼记·曲礼》
(5) 狠命 [try to one's utmost]。如:很命;很力(狠命用力)
词性变化
◎ 很 hěn〈形〉
(1) 凶恶,残忍;暴戾,乖戾。假借为“狠” [cruel]
大子痤美而很。——《左传·襄公二十六年》。杜预注:很,今俗作狠。心狠毒。
很刚而不和,愎谏而好胜。——《韩非子·亡徵》
(2) 又如:很心(心肠残忍);很毒(凶狠毒辣);
很刻(狠毒忌刻);很戾(凶暴乖戾);很鸷(凶狠阴险)
◎ 很 hěn〈副〉
非常,甚,达到一个很高的程度或达到一个相当的范围 [very]。如:太阳很高;很清楚;很热;很近;很富;很喜欢;很感激;很想去