第1个回答 推荐于2018-05-05
degree在这不是学位的意思,to the degree是到了一定程度的意思,这是固定短语,只能用to,而整句话的意思是:我们不知道他的实验为他的想法已经提供的有力证据到了什么程度。本回答被网友采纳
第2个回答 2018-04-28
degree在这里不是学位的意思,是程度,to the degree是个短语,意思是在一定程度上,再比如to some degree意思就是在某种程度上,放在这句句子里可以理解成:我们不知道这个程度,什么程度呢?后面整句话就是指代degree,意思是:他的实验已经给他的想法提供了有力的证据
第3个回答 2013-12-31
正如你所说,这是一个定语从句,意思是说“我们还不知道他的实验已经为这个想法(理论)提供有力证据到了什么程度。”,to the degree 是介词短语“到一定程度”的意思,此介词短语在从句中作表示程度的状语,所以用to which 引导,属于固定搭配。
第4个回答 2013-12-31
这是一句从句,意思是说,我们不知道学位 后面是他的实验有强有力的证据 this idea 是指前面 we are ignorant of the degreesupplied to 提供 to which 的他是词语supplied to