Cashmere Silk面料

我一国外朋友想在中国买CASHMERE SILK做一套西装,好像是比较高档的布料。我想Cashmere silk翻译过来应该就是开士米稠。可是当我到布料市场上问的时候。没有听说过这种布料。

请做服装或是布料的朋友帮忙,CASHMERE SILK的中文意思该怎样表达人家才能得懂。翻译开士米是对吗? 有没有什么补充的说明让我更了解这种面料。谢谢!

就是丝羊绒面料啦.非常高档地面料.

CASHMERE 是羊绒地意思
SILK 是真丝地意思

真丝同羊绒混纺地.
不是开士米, 开士米连羊毛都不是.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-01
开司米就是是开司米,精纺羊绒呢
第2个回答  2008-12-01
caremere是山羊绒
silk是丝绸
貌似不是一种面料啊,,,,
相似回答