蓦然回首那人却在灯火阑珊处,如何翻译成英语?

如题所述

你好!
蓦然回首,那人却在灯火阑珊处,这诗句翻译成英语是:Suddenly I turn my back, she gleams in sparse and obscure lights.这是比较地道的英语表达!希望可以帮到你。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-19
蓦然回首那人却在灯火阑珊处
英文翻译如下
Suddenly I turn my back, she gleams in sparse and obscure lights.

重点词汇释义
回首
turn one's head; turn round

例句
回首往事,我觉得当时我错了。

In retrospect, I think that I was wrong.
第2个回答  2021-12-13
蓦然回首可以翻译为And all of a sudden when I turn my head around。那人却在,灯火阑珊处可以翻译为I see her just there where the lights are dim.
第3个回答  2021-12-15

蓦然回首那人却在灯火阑珊处翻译成英文是:Suddenly I turn my back, she gleams in sparse and obscure lights.

重点词汇双语例句是:

    于是呢,这个不愉快的消息让整个聚会的人都意兴阑珊。

    The unpleasant news cast a chill over the whole party. 

第4个回答  2021-12-12
蓦然回首那人却在灯火阑珊处的英文翻译为:
Suddenly I turn my back, she gleams in sparse and obscure lights.
Suddenly 的意思是:蓦然
turn my back的意思是:回首
lights的意思是:灯火本回答被网友采纳
相似回答