è±è¯ç§°å¼å¥³å£«æ¯Ms.ã
Ms.
è± [mɪz] ç¾ [mɪz]
n.女士ï¼å¯¹ä¸æ¿è¢«ç§°ä¸ºâ太太âæâå°å§âç女åç称å¼ï¼
1ãMs. Redgrave affects a heavy Italian accent.
é·å¾·æ ¼é·å¤«å¥³å£«åè£ å¸¦ææµéçæ大å©å£é³ã
2ãThis allowed Ms. Kelley to lay aside money to start her business.
è¿æ ·å¯å©å¥³å£«å°±å¯ä»¥æé±åèµ·æ¥åä¸ã
3ãI said, 'Well, yeah, but only with Anita,' recalled Ms. Brauer.
æ说ï¼âåï¼æ¯çï¼ä½åªéåå®å¦®å¡ï¼Anitaï¼å¨ä¸èµ·æ¶ãâå¸å³å°å¥³å£«åå¿éã
4ã'' This is a really big problem,'' Ms. Liu said.
è¿ççæ¯ä¸ªå¤§é®é¢ï¼å翼çµè¯´ã
5ãMs. Marshall explained it to her.
马æå°ç»å¥¹è§£éäºä¸çªã
6ãIt's not about a cult of personality, Ms. Clark said.
è¿ä¸æ¯ä¸ªäººå´æï¼å æå 女士说ã
英文中称呼女士的方式:
1、未婚女士
Miss[mis]表示的是未婚姑娘,Miss+last name(姓),可意为“小姐”,如果一个未婚女子名叫Rose Jones,可以称她为Miss Jones.
例句:Miss Smith is an unmarried lady.
史密斯小姐是位未婚女士。
2、已婚女士
Mrs. ['misiz]意为"夫人,太太",是mistress的简称,常用于已婚妇女的丈夫的姓氏前。Mrs.+last name(丈夫的姓),例如一个名叫MaryJones的女子嫁给了一个名叫Jack White的男子,就称她为Mrs. White,但不能称Mrs. Jones。
例句:Mrs. Green is my best friend.
格林夫人是我最好的朋友。
3、不知道对方的感情状态
Ms. [miz]在第一次见面的场合中,不知道对方婚姻状况,为了礼貌起见,Ms.被广泛使用,许多女士喜欢用它而不用 Miss.或 Mrs.,因为她们认为婚姻状况属于私生活范围,也适用于商业场合。
例句:Ms. Brown is active in the party.
布朗女士在晚会上很活跃。
4、对年长和有官职女性的尊称
Madam[ˈmædəm] 也有“女士”的意思,不过一般来说适用于年纪较长的已婚女性和有官职的女士,一般后面不跟姓,并且多数情况下口语用得比较多。Madam常与Sir相对应。
例句:May I help you, Madam?
夫人,我能帮助您吗?
5、贵族常用尊称
Lady[ˈleɪdi]对高贵、尊贵的女士一般称lady,这是对女子的尊称,如在正规的场合中,致辞时常以"Ladies and gentlemen(女士们、先生们)"开头。也指上层或贵族妇女、有教养的女性,我们在电影和小说中都能看到,曾经英国贵族的女士都被尊称为Lady.
例句:Because she has a rich husband she lives like a lady.
因为她有个有钱的丈夫,所以她生活得像个贵妇人。
扩展资料:
英文中称呼男士的方式:
1、成年男性通用
Sir[sər]意思为“先生、阁下”,通常用于对长辈、上级及不认识有身份男士的统称,还常用于商店、旅馆等服务行业,表示对客人的尊称,Sir一般后面不加姓氏,在写信时通常用Dear sir.
例句:I'm sorry,sir. I'm late.
对不起先生,我迟到了。
2、任何男士
Mr.[ˈmɪstə]是mister的缩写形式,意思是“先生”。Mr.是英语中对男子最常用的尊称,称呼时,在Mr.后面一般要跟姓氏,Mr.+last name,如:Mr. Smith史密斯先生,Mr. Wang 王先生。
例句:Mr.Brown is my neighborhood.
布朗先生是我的邻居。
本回答被网友采纳