一、凄风苦雨 [ qī fēng kǔ yǔ ]
释义:形容天气恶劣。也比喻景象或处境非常悲惨凄凉。
出处:《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。” 。
译文:春天没有寒风,秋天没有苦降。
二、急风骤雨 [ jí fēng zhòu yǔ ]
释义:急剧的风雨。常用以形容声势浩大而迅猛。
译文:章炳麟《五无论》:“至于神话,希腊、印度皆立男女二神,而急风骤雨则群指为天神战斗之事。”
三、巴山夜雨 [ bā shān yè yǔ ]
释义:指客居异地又逢夜雨缠绵的孤寂情景。
出处:唐·李商隐《夜雨寄北》:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却说巴山夜雨时。”
译文:您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。
四、急风暴雨 [ jí fēng bào yǔ ]
释义:急剧而猛烈的风雨,多用来形容声势浩大的革命运动。
出处:《淮南子·兵略训》:“大寒甚暑,疾风暴雨,大雾冥晦,因此而为变者也。”
译文:大寒酷暑,狂风暴雨,大雾昏暗不明,这就是改变的原因。
五、狂风暴雨 [ kuáng fēng bào yǔ ]
释义:指大风大雨。亦比喻猛烈的声势或处境险恶。
出处:宋·梅尧臣《惜春三月》之二:“前日看花心未足;狂风暴雨忽无凭。”
译文:前日看花的时候还没有尽兴,大风大雨忽然来了。
1、滴水成冰 [ dī shuǐ chéng bīng ] 水一滴下来就冻成冰,形容天气十分寒冷。
出处:宋·钱易《南部新书》:“严冬冱寒;滴水成冰。”
翻译:冬天非常的寒冷,水滴下去就会结成冰。
2、风雨凄凄 [ fēng yǔ qī qī ] 凄凄:寒冷。风雨交加,清冷凄凉。
出处:先秦·佚名《诗经·郑风·风雨》:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。”
翻译:风雨交加,清冷凄凉,鸡叫个不停。
3、风雨交加 [ fēng yǔ jiāo jiā ] 又是刮风,又是下雨。比喻几种灾难同时袭来。
出处:清·梁章钜《浪迹丛谈·除夕元旦两诗》:“冬至前后,则连日阴噎,风雨交加,逾月不止。”
翻译:冬至前后,天一直阴沉着,又是刮风,又是下雨,一个月都没有停。
4、凄风苦雨 [ qī fēng kǔ yǔ ] 形容天气恶劣。也比喻景象或处境非常悲惨凄凉。凄风:寒冷的风。苦雨:久下成灾的雨。
出处:春秋·左丘明《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”
翻译:春天没有寒冷的风,秋天没有久下成灾的雨。
5、风雨萧条 [ fēng yǔ xiāo tiáo ] 萧条:寂寞。风雨交加,显出冷落的景象。
出处:明.汤显祖《还魂记.闹殇》:“春香侍奉小姐,伤春病到深秋,今夕中秋佳节,风雨萧条。”
翻译:春香伺候小姐,从春天到秋天,今天是中秋了,却是风雨交加,显出冷落的景象。
本回答被网友采纳