live on还是live in

如题所述

"Live on" 和 "live in" 都用来描述人们居住的地方,但它们在用法和含义上有所不同:
1. "Live on":表示居住在某个具体的建筑物或地点上方,通常指在某个建筑物的上层或顶部。这个短语常用于描述住在高楼大厦的顶层或阁楼等地方。例如,"They live on the top floor of the apartment building."(他们住在公寓楼的顶层。)
2. "Live in":表示居住在某个地方或建筑物内部。它通常指住在某个城市、国家、房屋、公寓等具体的区域或建筑内部。例如,"They live in a small town in the countryside."(他们住在乡村的一个小镇上。)
"live on" 强调居住的位置在某个建筑物的上部或顶部,而 "live in" 强调居住的位置是在某个地区、城市或建筑物的内部。具体使用哪个表达取决于描述所需传达的居住位置和范围。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答